O que significa lata em Espanhol?

Qual é o significado da palavra lata em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar lata em Espanhol.

A palavra lata em Espanhol significa lata, lata, lata, lata, lata, lata, pote, chatice, decepção, encheção de saco, lata, tubo, enfadonho, chatice, pote, trabalho enfadonho, chateação, amolação, estorvo, rolo, fracasso, fiasco, um saco, saco, trabalhão, pulsar, bater acelerado, bater, pulsar, pulsar, pulsar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra lata

lata

(recipiente para biscoitos, etc)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Una vez que la torta se enfrió, Peter la puso en una lata para guardarla.
Assim que o biscoito esfriou, Peter colocou-o em uma lata para guardá-lo.

lata

nombre femenino (de comida)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La comida de lata se mantiene por mucho tiempo.

lata

nombre femenino (recipiente cilíndrico de metal)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La abuela nos ofreció algunos dulces de una lata.

lata

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Pásame esa lata de guisantes.
Me passa essa lata de ervilhas.

lata

nombre femenino

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Sólo tomaré una lata de frijoles en la comida.
Só vou comer uma lata de feijão no almoço.

lata

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Necesitamos tres botes más de pintura.
Precisamos de mais três latas de tinta.

pote

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Martha guarda harina en la lata al lado del fregadero.
A Marta guarda a farinha no pote perto da pia.

chatice

(ES: coloquial) (atividade tediosa)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Hacer problemas de matemáticas es una lata.
Resolver problemas de matemática é uma chatice.

decepção

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Ninguno de mis números de lotería coincide, ¡una lata!
Nenhum dos números que eu apostei na loteria saiu. Que pena!

encheção de saco

nombre femenino (BRA, vulgar, figurado, gíria)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Llenar los formularios para reclamar mi seguro fue una verdadera lata.
Preencher os formulários da minha reivindicação de seguro foi uma verdadeira encheção de saco.

lata

(contêiner de metal para comida)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Odio comer sopa de lata.

tubo

nombre femenino (filme fotográfico: recipiente)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Alicia rebobinó la película y la regresó a su lata.
Alicia terminou o filme e colocou-o de volta no tubo.

enfadonho

(coloquial)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Los deberes son una lata.
O dever de casa é sempre um saco.

chatice

(coloquial) (informal)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Esta obra es una lata, vayámonos en el intervalo.
Esta peça é uma chatice; vamos embora no intervalo.

pote

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Peter agregó una lata de tomates a la salsa.
Peter adicionou um pote de tomates enlatados ao molho.

trabalho enfadonho

(trabalho)

Fue la monotonía de mi trabajo de oficina lo que me hizo cambiar de profesión.

chateação, amolação

(problemas) (informal)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

estorvo

(arcaico)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Durante la fiesta, mandaron a los niños a otro cuarto para que no fueran un fastidio para los adultos.

rolo

(audiovisual)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
El director filmó tres rollos hoy.
O diretor gravou três rolos hoje.

fracasso, fiasco

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La película de ciencia ficción resultó un fracaso.

um saco

(vulgar)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

saco

(BRA, gíria: coisa desagradável)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Cortar el césped en verano es un fastidio.
Cortar a grama no verão é um saco.

trabalhão

(informal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Esse projeto é um trabalhão, mas vai valer a pena no fim.

pulsar

Me late el pie cada vez que me paro.

bater acelerado

(con fuerza)

James había estado corriendo y su corazón latía.
James tinha corrido rápido e seu coração estava batendo acelerado.

bater

verbo intransitivo

El médico auscultó al hombre para ver si su corazón aún latía.
O médico escutou para ver se o coração do homem estava batendo.

pulsar

(corazón) (coração)

El corazón de Belinda latía mientras ella se escondía detrás de las cortinas.
O coração de Belinda pulsava enquanto ela estava escondida atrás da cortina.

pulsar

(figurado, ciudad) (figurado, cidade)

Eran las dos de la mañana, y la ciudad todavía latía.
Eram duas horas da manhã e a cidade ainda pulsava.

pulsar

verbo intransitivo (veia)

La vena en la frente de Jerry latía.
A veia na testa de Jerry pulsava.

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de lata em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.