O que significa fallar em Espanhol?
Qual é o significado da palavra fallar em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar fallar em Espanhol.
A palavra fallar em Espanhol significa minguar-se, falhar, fracassar, falhar, cortar, não acertar, adjudicar, falhar na ignição, falhar, fracassar, bater errado, falhar, não acertar, naufragar, não funcionar, errar o alvo, fracassar, falhar, falhar, adjudicar, não funcionar, errar, erro, falhar, eliminar, julgar, decretar, sentenciar, malograr, dobrar, fracassar, falhar, falhar, morrer, falhar, tornar-se imperfeito. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra fallar
minguar-severbo intransitivo (perder força) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) La fuerza de Karen estaba fallando después de haber corrido diez kilómetros. Karen estava perdendo a força depois de correr dez quilômetros. Meu avô está muito velho agora e está começando a perder a força. |
falharverbo intransitivo (para de funcionar) La máquina falló alrededor de las cuatro de la tarde. A máquina falhou por volta das 16 horas. |
fracassar, falhar
El plan fracasó porque se quedaron sin dinero. O plano fracassou porque eles ficaram sem dinheiro. |
cortar(naipes) (cartas) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
não acertar
Bob trató de meter la bola en el hoyo pero falló. Bob tentou marcar, mas não acertou. |
adjudicar(a favor de) (caso no tribunal) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
falhar na ignição(motor) El motor estaba haciendo ruidos y fallando. |
falhar, fracassar
Sus críticas fallaron completamente. |
bater erradoverbo transitivo (béisbol) |
falharverbo intransitivo (esforço) (verto intransitivo: Verbos que não exigem complemento. Ex. "existir", "dormir", etc.) |
não acertar
El bateador falló la bola. O rebatedor não acertou a bola. |
naufragar(figurado) El negocio falló cuando el mercado desapareció. O empreendimento naufragou quando o mercado ruiu. |
não funcionarverbo intransitivo (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) El contador falló y nos marcó cero. |
errar o alvo
(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
fracassar, falhar(figurado) Muchos alumnos fallan en este ejercicio del examen. Muitos alunos fracassam nessa tarefa do teste. |
falharverbo intransitivo Su corazón finalmente falló y él murió. O coração dele finalmente falhou e ele morreu. Depois de anos bebendo muito, o seu fígado finalmente falhou. |
adjudicar(a favor de) (disputa) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
não funcionar
(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Si el embrague falla, no podrás cambiar de velocidad. Se a embreagem não funciona, você não poderá trocar de marcha. |
errar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La bomba falló el blanco. A bomba errou o alvo. |
erro(esporte, jogo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Falló el segundo swing. A sua segunda tentativa foi um erro. |
falharverbo intransitivo El motor falla a veces cuando está frío. O motor falha às vezes quando está frio. |
eliminar(figurado) Ben realmente quería ese trabajo, pero parece que ha fallado, mandó la solicitud hace un montón y todavía no le han contestado. |
julgar, decretar, sentenciar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Decretaron al caso inválido. O caso foi julgado inválido. |
malograr
Durante la carrera, decayó su entusiasmo cuando empezó a sentirse cansada. |
dobrar
Las piernas del anciano cedieron de repente, y este se agarró a la barandilla para sujetarse. As pernas do idoso dobraram repentinamente e ele agarrou o parapeito para se endireitar. |
fracassar, falhar
Las negociaciones para transmitir el partido fracasaron debido a los derechos de transmisión internacionales. |
falhar
Brian trató de patear la pelota, pero erró. |
morrer(figurado: parar de funcionar, máquina) |
falhar
Cuando a Jimmy le tocó su turno en el concurso de ortografía, se puso nervioso. Quando era a vez de Jimmy no concurso, ele travou. |
tornar-se imperfeito
(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
Vamos aprender Espanhol
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de fallar em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.
Palavras relacionadas de fallar
Palavras atualizadas de Espanhol
Você conhece Espanhol
O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.