O que significa élan em Francês?

Qual é o significado da palavra élan em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar élan em Francês.

A palavra élan em Francês significa alce, impulso, ímpeto, momentum, embalo, incentivo, impulso, ímpeto, impulso, arranque, voo, alce americano, centelha, impulso, wind-up, gosto, sabor, salto em extensão, vida nova, sem correr. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra élan

alce

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Les élans vivent dans toute la Sibérie.
Alces podem ser encontrados na Sibéria.

impulso, ímpeto

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Richard manqua le ballon parce qu'il n'avait pas réussi à inverser son élan à temps.

momentum

(física)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O meteoro tinha bastante momentum quando atingiu o solo.

embalo

(figuré) (figurado, informal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Le projet de Tom avait un élan qu'il ne voulait pas perdre.
O projeto do Tomás tinha muito embalo que ele não queria perder.

incentivo, impulso

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Obtenir cette subvention a donné une sacrée impulsion au projet de construction.

ímpeto

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La roue finit par perdre de son impulsion et s'arrêta.

impulso, arranque

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

voo

(da imaginação)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il eut un élan fou en nous demandant d'aller manger.
Ele teve bastante imaginação quando sugeriu que saíssemos para comer.

alce americano

(Europe) (animal)

Le chasseur a tiré sur un élan.

centelha

nom masculin (figurado)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ses mots firent naître en lui un élan d'espoir.
Com suas palavras, uma centelha de esperança se acendeu neles.

impulso

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Je ressens soudainement l'impulsion de manger une glace.

wind-up

(Base-ball, anglicisme) (anglicismo: beisebol)

Voici le windup...et c'est un lancer à l'extérieur pour la deuxième balle.
Há o wind-up para o atirador... está baixo e fora para a bola dois.

gosto, sabor

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Steve tem um verdadeiro gosto pela vida.

salto em extensão

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

vida nova

nom masculin (vigor renovado)

sem correr

locution adjectivale (saut)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Jim a fait un saut sans élan droit dans les airs et a attrapé le Frisbee.
Jim pulou sem correr no ar e pegou o frisbee.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de élan em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.