O que significa đặc tính em Vietnamita?

Qual é o significado da palavra đặc tính em Vietnamita? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar đặc tính em Vietnamita.

A palavra đặc tính em Vietnamita significa identidade, peculiaridade, traço. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra đặc tính

identidade

noun

Bạn không thể biết bạn là ai, cho nên bạn bám víu lấy những đặc tính cứng nhắc.
Você não suporta não saber quem você é, então você se aferra a uma identidade rígida.

peculiaridade

noun

Tại sao? Vì nó là nguyên liệu thô, 1 đặc tính chúng ta có thể sử dụng trong tương lai.
Por quê? Podemos usá-la no futuro como matéria prima, por sua peculiaridade.

traço

noun

Một vài đặc tính của nhà kinh doanh bạn phải ươm mầm trong trẻ như:
Algum dos traços de empreendedores que você tem de promover nas crianças:

Veja mais exemplos

Máu này chứa một đặc tính dị ngăn hoàn toàn quá trình đông máu.
Esse sangue contém uma propriedade única que impede a coagulação.
Và phải chăng những đặc tính này cũng góp phần đem lại sự bất công trên thế giới?
E não contribuem essas características para as injustiças existentes no mundo?
Những đặc tính khác là do “việc làm trong các tiền kiếp” quyết định.
Outras características são preparadas pelas “ações nas vidas anteriores” da própria pessoa.
Copyleft là một đặc tính để phân biệt của một số giấy phép phần mềm tự do.
Copyleft é uma característica diferenciadora de algumas licenças de software livre.
Tôi cần biết đôi điều về các đặc tính của chất mà ông đã đưa cho Emma Craven.
Eu preciso saber algo sobre as propriedades da substância que deu a Emma Craven.
Chúng là một chuỗi ảnh hưởng mang đặc tính cá nhân như bản thân của người phụ nữ.
Formam uma mistura de influências tão individual e idiossincrática como a própria mulher.
Các đức tính đó có phải là các đặc tính của cơ thể không?
Eram características físicas?
3 Trong hai khuynh hướng tâm thần, cái nào biểu thị đặc tính của thế gian ngày nay?
3 Qual das duas mentalidades caracteriza o mundo atual?
Và, như người Mỹ thường hay nghĩ, đặc tính di cư chỉ có ở người Mê- hi- cô.
E, como muitas vezes acontece na América, a imigração tornou- se sinónimo de mexicanos.
Đây là loại xà phòng làm từ hạt bạc nanô với đặc tính kháng khuẩn.
Este é um sabonete feito a partir de nanopartículas de prata, que têm propriedades antibacterianas.
Chúa biết rõ tiềm năng của đặc tính cao quý của Joseph.
O Senhor conhecia o potencial do caráter nobre de Joseph.
Những đặc tính của người trẻ giúp họ như thế nào để ca ngợi Đức Chúa Trời?
Como os dons que os jovens possuem podem ser úteis para louvar a Deus?
Tất cả những điều trên là đặc tính nổi bật
Todas essas coisas são propriedades emergentes.
Vì thường có đặc tính này nên lời biện hộ nói chung bị người ta nghi ngờ.
Visto que as desculpas muitas vezes são dessa natureza, em geral são encaradas com suspeita.
Đây là kết quả của sự phối hợp giữa các đặc tính di truyền và hormone nam.
Isso acontece em resultado de um conjunto de fatores relacionados com herança genética e hormônios masculinos.
4 Một đặc tính khác của Đức Giê-hô-va là quyền năng.
4 Outro atributo de Jeová é o poder.
Ta vẫn luôn nghĩ nó là một đặc tính thụ động.
Sempre pensámos nisto como uma espécie de capacidade passiva.
Các bộ luật, vì đặc tính của nó, không phù hợp để sử dụng trong các vụ kiện.
O código de lei, como tem sido preservado, é singularmente inadequado para uso em processos judiciais.
Và một đặc tính khác đó là tính chắn.
O outro é a impenetrabilidade.
Có nhiều đặc tính của những người đã phát triển óc đoán xét đúng.
Há muitas características nas pessoas que desenvolvem um bom julgamento.
Và tôi nghĩ sự lão hóa của người cũng có chung những đặc tính.
Eu penso que o envelhecimento apresenta as mesmas características.
Nó là đặc tính của những người sói.
De alguma forma, meu corpo é como um embrião humano.
Nó mang tên mới—nhưng vẫn còn đặc tính ngoại giáo.
Mudou de nome, mas conservou as características pagãs.
Nhưng Phục-truyền Luật-lệ Ký 32:4 cũng nói về đặc-tính đạo-đức của Đức Giê-hô-va.
No entanto, Deuteronômio 32:4 passa então a mencionar os atributos morais de Jeová.
Làm thế sẽ giúp chúng ta tránh được những đặc tính của người đa nghi.
Fazer isso nos ajudará a evitar as características dos cínicos.

Vamos aprender Vietnamita

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de đặc tính em Vietnamita, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Vietnamita.

Você conhece Vietnamita

O vietnamita é a língua do povo vietnamita e a língua oficial do Vietnã. Esta é a língua materna de cerca de 85% da população vietnamita, juntamente com mais de 4 milhões de vietnamitas no exterior. O vietnamita também é a segunda língua das minorias étnicas no Vietnã e uma língua minoritária étnica reconhecida na República Tcheca. Como o Vietnã pertence à Região Cultural do Leste Asiático, o vietnamita também é fortemente influenciado pelas palavras chinesas, por isso é a língua que tem menos semelhanças com outras línguas da família das línguas austro-asiáticas.