O que significa cop em Inglês?
Qual é o significado da palavra cop em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar cop em Inglês.
A palavra cop em Inglês significa tira, tiras, comprar, receber, roubar, transar com, captar, ligar-se, esquivar-se, pretexto, Polícia Rodoviária Federal. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra cop
tiranoun (slang (police officer) (BRA: gíria, policial/polícia) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The cop asked me to step out of my car. O bófia pediu-me para sair do carro. |
tirasplural noun (slang (police force) (BRA: gíria, força policial) (substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".) When the thief started to run, the shopkeeper yelled, "Call the cops!" Quando o ladrão começou a correr, o lojista gritou "Chamem a bófia!". |
comprartransitive verb (US, slang (buy: drugs) (drogas) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Jack went into the alley to cop some cocaine. Jack foi no beco comprar cocaína. |
recebertransitive verb (UK, slang (receive) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) John copped a warning from the referee for losing his temper during the match. John recebeu uma advertência do juiz por perder a cabeça durante o jogo. |
roubartransitive verb (US, slang (steal) (gíria) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Brian copped a slice of pizza while no one was looking. Brian roubou um pedaço de pizza enquanto ninguém estava olhando. |
transar com(UK, slang (have sex with) (gíria) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
captarphrasal verb, intransitive (UK, slang (realise) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
ligar-se(UK, slang (fact, idea: realise, grasp) (figurado, informal) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) She didn't cop on to the fact that the girl he was describing was her sister. |
esquivar-sephrasal verb, intransitive (slang (avoid responsibility) (de responsabilidades) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) |
pretextonoun (slang (excuse) (desculpa para evitar responsabilidade) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) She isn't ill – that's just a cop-out so she doesn't have to go to school. Ela não está doente - é só um pretexto para não ter que ir à aula. |
Polícia Rodoviária Federalnoun (slang (police officer in charge of roads) (Bras., oficial de polícia que cuida das estradas) She was going too fast so the traffic cop pulled her over. |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de cop em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de cop
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.