O que significa autoriser em Francês?
Qual é o significado da palavra autoriser em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar autoriser em Francês.
A palavra autoriser em Francês significa autorizar, autorizar, licenciar, consentir, permitir, permitir, dar sinal verde, autorizar, dar acesso, assinar, autorizar, autorizar, permitir, permitir-se, permitir-se, autorizar, permitir, permitir, permitir, autorizar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra autoriser
autorizarverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Le maire a autorisé l'élaboration de projets pour la construction d'un nouveau parc dans la ville. |
autorizar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) A cidade autorizou o vendedor ambulante. |
licenciarverbe transitif (la vente d'alcool) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) L'État a autorisé la vente d'alcool dans les locaux. O estado licenciou a venda de álcool no local. |
consentirverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Le juge va peut-être autoriser (or: accorder) la sortie de prison pour permettre de faire appel. O juiz pode consentir a licença para recorrer em liberdade da sentença. |
permitirverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Je ne permettrai pas ce langage grossier sous mon toit ! Não permitirei este tipo de linguajar em minha casa! |
permitir
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il est permis (or: Il est autorisé) de fumer, mais seulement sur le balcon. Fumar é permitido, mas só na sacada. |
dar sinal verde(figuré) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) La Federal Aviation Administration a donné le feu vert à une demande d'agrandissement de la piste de l'aéroport. |
autorizarverbe transitif (outorgar poder a) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
dar acesso(une personne) Le personnel ne fait entrer (or: ne laisse entrer) personne après cinq heures. A equipe não admite ninguém depois das cinco. |
assinarverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
autorizar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Marla a autorisé son assistante à faire enregistrer les documents à la mairie. |
autorizarverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Le chef de Jack l'a autorisé à entrer dans le périmètre de sécurité. |
permitir
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Tes parents vont-ils te permettre d'aller à la soirée ? Seus pais vão permitir (or: deixar) que você vá ao baile? |
permitir-severbe pronominal (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Même quand je fais un régime, je m'accorde un dessert de temps en temps. |
permitir-se
(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Je me permets habituellement un verre de vin au dîner. Mary s'offre un massage avant son importante présentation. |
autorizar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
permitir
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Os pais de Lisa permitiram que ela fosse à festa. |
permitir
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
permitirlocution verbale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La législation habilite les conseillers municipaux à organiser des coopératives. A legislação permite que câmaras municipais organizem cooperativas. |
autorizar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Le gouvernement fédéral a autorisé la compagnie pétrolière à déverser des déchets toxiques dans les réserves d'eau. O governo federal autorizou a empresa de petróleo a despejar lixo tóxico no abastecimento de água. |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de autoriser em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de autoriser
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.