Co oznacza tranquilo w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa tranquilo w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać tranquilo w Hiszpański.

Słowo tranquilo w Hiszpański oznacza spokojny, spokojny, spokojny, nonszalancki, spokojny, nieaktywny, zrównoważony, zrelaksowany, opanowany, spokojny, spokojny, senny, cichy, spokojny, bezproblemowy, spokojny, opanowany, wyluzowany, spokojnie, zrelaksowany, rozluźniony, czujący ulgę, pogodny, spokojny, łagodny, nieśpieszący się, beztroski, opanowany, spokojny, opanowany, spokojny, filozoficzny, nieporuszony, łagodny, niezmącony, spokojny, cichy, senny, nic dziwnego, beztroski, niezakłócony, spoko, beztroski, uspokój się, spokój, spacer, relaksować się, zostaw mnie w spokoju, zachowywać spokój, odetchnąć, odetchnąć z ulgą, spać spokojnie, z łatwością z, czuć się lepiej, mieć spokojne sumienie, zostawiać samego. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa tranquilo

spokojny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El agua del lago estaba tranquila.

spokojny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El flujo de agua a menudo le añade serenidad a un lugar tranquilo.
Łagodnie płynąca woda często sprawia, że miejsce zadaje się być spokojne.

spokojny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El tranquilo paisaje de la granja es amenazado por el desarrollo.

nonszalancki

(carácter)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Los tranquilos turistas se relajaron en la playa todo el día.

spokojny, nieaktywny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

zrównoważony

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Mi padre era un hombre tranquilo que nunca levantaba la voz.

zrelaksowany

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tenía una actitud tranquila con su trabajo.

opanowany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Mark estaba perfectamente tranquilo cuando empezó a hablar.

spokojny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Siempre luce tranquila, incluso si alguien está gritando.

spokojny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Sorprendentemente, Eddie parecía tranquilo antes del gran examen.

senny

(przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Era un pueblecito tranquilo donde nunca pasaba nada.

cichy, spokojny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Busqué un lugar tranquilo en el parque.
Szukałem spokojnego miejsca w parku.

bezproblemowy

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Esperamos un vuelo tranquilo.

spokojny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tiene inteligencia, buena apariencia y temperamento tranquilo.

opanowany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Irene siempre permanece tranquila cuando está bajo presión.

wyluzowany

(persona) (potoczny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
No creo que se enoje. Es bastante tranquilo.

spokojnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Se veía tranquila, pero estaba nerviosa.

zrelaksowany, rozluźniony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
John había disfrutado de unas buenas vacaciones y se sentía relajado.

czujący ulgę

Nos sentimos tan aliviados de saber que habían llegado bien.

pogodny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
En medio de la turbulencia, mi hermano se mantuvo sereno.

spokojny, łagodny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El océano estaba plácido por lo que sería un buen día para salir en el barco.

nieśpieszący się

beztroski

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

opanowany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Después de perder el partido de baloncesto, el entrenador se mantuvo flemático y bajo control.

spokojny, opanowany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Incluso en situaciones de estrés, Cameron se muestra sereno.

spokojny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Llevamos el bote a las serenas aguas del lago.

filozoficzny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Se mostró muy filosófico con su derrota y dijo que lo intentaría de nuevo.

nieporuszony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

łagodny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El clima suele ser templado en primavera.

niezmącony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

spokojny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El bosque estaba completamente calmo y no se escuchaba ningún sonido.
Las był absolutnie spokojny, nie było słychać żadnego dźwięku.

cichy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Era una noche muy calmada y no se oía ni un sonido.

senny

(literalmente)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Era un soporífero día de primavera.

nic dziwnego

"Perdón por pisarte el pie" "No pasa nada".

beztroski

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Añoro los días sin preocupaciones de la niñez.

niezakłócony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

spoko

(potoczny)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
¿Te comiste mi comida? Está bien, no hay problema.

beztroski

(época)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El artista pasaba mucho tiempo pintando escenas de tranquilidad en campos verdes.

uspokój się, spokój

interjección

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
¡Tranquilo, chico! O te vas a meter en problemas.

spacer

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
En vez de ir apurado, el hombre iba dando una caminata.

relaksować się

(potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Hoy me voy a relajar en casa.

zostaw mnie w spokoju

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
¡Deja de molestarme! ¡Déjame en paz!

zachowywać spokój

Va a tratar de hacerte enojar, pero debes mantener la calma. ¡Mantengan todos la calma hasta que llegue la policía!

odetchnąć

locución verbal (figurado)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Ahora que capturaron al prisionero prófugo todos podemos respirar tranquilos.

odetchnąć z ulgą

locución verbal (figurado)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Ahora que sé que estará en la cárcel por una larga temporada, ya puedo respirar tranquila.

spać spokojnie

(przenośny)

Puedes quedarte tranquilo, ya resolvimos el problema.

z łatwością z

czuć się lepiej

locución verbal

Ahora que sé que está sana y salva me quedo más tranquila.

mieć spokojne sumienie

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

zostawiać samego

Deja en paz a tu hermana, ¿no ves que intenta hacer su tarea?

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu tranquilo w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.