Co oznacza seal w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa seal w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać seal w Język angielski.

Słowo seal w Język angielski oznacza foka, uszczelka, uszczelniać, pieczęć, pieczęć, plomba, pieczęć, skóra z foki, polować na foki, przesądzać, uszczelniać, zaklejać, pieczętować, zrywać pieczęć, odlać się, szczenię foki, pieczęć cylindryczna, foka pospolita, pieczęć aprobaty, pochwała, separować, odcinać, uszczelniać, oddzielać, odcinać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa seal

foka

noun (animal: marine mammal)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Seals mainly eat fish.
Foki jedzą głownie ryby.

uszczelka

noun (closure)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
The seal on the pipe had gone bad and the pipe was now leaking water.
Uszczelka na rurze zepsuła się i zaczęła z niej wyciekać woda.

uszczelniać

transitive verb (close off)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
We sealed the leak so the tube could hold air again.

pieczęć

noun (embossed emblem)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
The letter had a wax seal on it.

pieczęć

noun (law: on contract)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
The contract won't be official until we attach the seal.

plomba

noun (sticker)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
The seal was nothing more than a little sticker. I thought it would be fancier.

pieczęć

noun (impression from a stamp)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
The red seal that the stamp marked was elaborate.

skóra z foki

noun (fur or skin of a seal)

Is this coat really made of seal?

polować na foki

intransitive verb (hunt seals)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
I think they have resumed sealing in Canada.

przesądzać

transitive verb (figurative (assure, confirm)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
His fate was sealed when the detective found the gun he used.

uszczelniać

transitive verb (make watertight)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The new layer of concrete sealed all the leaks.

zaklejać

transitive verb (fasten securely)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Lick the envelope to seal it.

pieczętować

transitive verb (apply a seal: stamp)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The king sealed the order with his ring.

zrywać pieczęć

(open the seal on a document)

If you break the seal on a software package, you can no longer return it to the store.

odlać się

verbal expression (figurative, US, slang (urinate) (potoczny)

(czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się))
After three drinks, Brad needed to break the seal.

szczenię foki

noun (baby seal)

The seal left her calf on the ice while she went hunting.

pieczęć cylindryczna

noun (archaeology)

foka pospolita

noun (sea mammal)

She no longer enjoyed watching the annual slaughter of harbor seals.

pieczęć aprobaty

noun (royal stamp of endorsement)

King John put his seal of approval on the Great Charter.

pochwała

noun (figurative (consent, acceptance)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Her new boyfriend has a good job in the City and so he has her parents' seal of approval.

separować, odcinać

transitive verb (isolate, cordon off)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The scene of the road traffic accident has been sealed off by the police.

uszczelniać

transitive verb (make water- or air-tight)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
When making preserves it is important to seal up the jars to prevent air getting in and contaminating the fruit.

oddzielać, odcinać

transitive verb (enclose, shut away)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The ancient Egyptians sealed up the tombs of the Pharaohs along with the goods they would need in the next world.

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu seal w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Powiązane słowa seal

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.