Co oznacza satisfait w Francuski?
Jakie jest znaczenie słowa satisfait w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać satisfait w Francuski.
Słowo satisfait w Francuski oznacza zadowalać, zadowalać, spełniać, sprawiać przyjemność, na usługach, przesycać, zaspokajać, zadowalać, spełniać coś, spełniać, zaspakajać, mieścić, zaspokajać, zadowolony, zadowolony, zadufany, zadowolony, zadowolony, trudno zadowolić, dotrzymać warunków czegoś, spełniać wymagania, zaspokajać, wykonywać, zaspokajać czyjeś potrzeby, odpowiadać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa satisfait
zadowalaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La patronne d'Harry est très exigeante ; il est difficile de la satisfaire. |
zadowalaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Nancy a bu l'eau jusqu'à ce qu'elle ait satisfait sa soif. |
spełniać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Le jury a vérifié que le candidat satisfaisait aux conditions pour se présenter au poste. |
sprawiać przyjemność
|
na usługachverbe transitif Juste parce qu'il est le patron, il pense que je dois satisfaire ses moindres désirs. |
przesycaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ils ont satisfait leur appétit avec la biche fraîchement tuée. |
zaspokajaćverbe transitif (un besoin) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Cette chambre devrait satisfaire vos besoins, mais si ce n'était pas le cas, veuillez nous en avertir. |
zadowalaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Je travaille si dur, mais rien de tout ça ne le satisfait. |
spełniać cośverbe transitif (une attente) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Quoi qu'il fasse, il ne parvenait jamais à satisfaire les attentes de son père. |
spełniać(une attente) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Les résultats de l'employé n'ont pas satisfait les attentes de son patron. |
zaspakajaćverbe transitif (un besoin) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Nous faisons le maximum pour satisfaire les besoins de nos clients. |
mieścić(un besoin, une demande,...) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Nous ne sommes plus en mesure de répondre aux demandes de transferts. |
zaspokajać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Un homme attentionné trouvera de nouvelles façons de donner du plaisir à sa partenaire. |
zadowolonyadjectif (content) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
zadowolonyadjectif (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Rachel finit son repas et se pencha en arrière sur sa chaise avec un sourire satisfait. |
zadufany(sourire, air) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
zadowolonyadjectif (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
zadowolonyadjectif (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Le chat avait l'air content, lové près du feu, Kot zwinął się w kłębek przy kominku i wyglądał na zadowolonego. |
trudno zadowolićlocution adjectivale Mon patron attend beaucoup de notre travail et de ce fait, il est très difficile à satisfaire. |
dotrzymać warunków czegoś
|
spełniać wymagania
Cet ordinateur bon marché satisfera aux exigences de la plupart des retraités. |
zaspokajać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wykonywać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
zaspokajać czyjeś potrzeby
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
odpowiadać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Cette valise répond-elle à vos besoins ? Czy ta walizka odpowiada twoim potrzebom? |
Nauczmy się Francuski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu satisfait w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.
Powiązane słowa satisfait
Zaktualizowane słowa Francuski
Czy wiesz o Francuski
Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.