Co oznacza registrado w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa registrado w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać registrado w Hiszpański.

Słowo registrado w Hiszpański oznacza zapisany, zanotowany, zapisany, zarejestrowany, zarejestrowany, zarejestrowany, w dokumentacji, zapisany, zanotowany, zarejestrowany, zarejestrowany, zapisany, zastrzeżony, nagrany, iść na wyprawę na ryby, obserwować, notować, przeszukiwać, przetrząsać, rozglądać się po czymś, przeszukiwać, przeczesywać, umieścić na liście firm dopuszczonych do obrotu giełdowego, rejestrować, księgować, rejestrować, przeszukiwać, badać, sprawdzać, plądrować, odprawiać, wprowadzać, dokumentować, księgować, zaznaczać, zapisywać, spisywać, zapisywać, nadawać, katalogować coś, zapisywać, wpisywać, wprowadzać, pisać kronikę, przetrząsać coś, szukać, obserwować coś, kręcić, filmować, docierać do kogoś, zapisany, zanotowany. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa registrado

zapisany, zanotowany

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Dave está sin trabajo, pero está registrado en muchas agencias de empleo y espera encontrar algo pronto.

zapisany, zarejestrowany

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
¿Estás registrado ya en este sitio de web?

zarejestrowany

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El año pasado se produjo un descenso de los nacimientos registrados.

zarejestrowany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Solo los miembros registrados pueden votar.

w dokumentacji

Este ha sido el verano más caluroso que se ha registrado.

zapisany, zanotowany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Los el acta registrada demuestra que fue Rita quien sacó el tema.

zarejestrowany

(legalmente)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Solo los miembros registrados de la profesión deben presentar la solicitud.

zarejestrowany, zapisany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

zastrzeżony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Este es un producto patentado.

nagrany

(sonido, vídeo)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Adrian intentó llamar a la línea de ayuda cuando su conexión de internet dejó de funcionar, pero todo lo que obtuvo fue un mensaje grabado pidiéndole que llame después.

iść na wyprawę na ryby

verbo transitivo (przenośny)

En Estados Unidos la policía no puede registrar tu casa sin una orden de allanamiento.

obserwować, notować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Registra tu progreso escribiendo todo lo que hayas logrado cada día.

przeszukiwać, przetrząsać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Peter registró la habitación de su hijo buscando cigarrillos.

rozglądać się po czymś

Los inspectores de seguridad registrarán la fábrica hoy.

przeszukiwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La policía registró todo el edificio pero no había ningún rastro del secuestrador.
Policja przeszukała budynek, ale nie znalazła żadnego śladu po porywaczu.

przeczesywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Registramos todo el barrio pero no pudimos encontrar al perro.

umieścić na liście firm dopuszczonych do obrotu giełdowego

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
La Bolsa de Nueva York registró una nueva compañía en marzo.

rejestrować

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La oficina registró todos los reclamos escritos.

księgować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El negocio registró ganancias.

rejestrować

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La cinta registró una interferencia.
Na taśmie wideo zarejestrowano zajście.

przeszukiwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La policía registró el apartamento del sospechoso.

badać, sprawdzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Inspecciona el auto minuciosamente antes de firmar la planilla.

plądrować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sally estaba revolviendo su bolso, buscando las llaves.

odprawiać

(equipaje) (bagaże)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
En el aeropuerto despaché mis maletas y me dieron la tarjeta de embarque.

wprowadzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tuvimos que introducir todos los nombres y las direcciones.
Musieliśmy wprowadzić wszystkie imiona i adresy.

dokumentować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El periodista documentó los acontecimientos de la zona de guerra.

księgować

(contabilidad)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Actualiza el libro mayor con las operaciones de hoy.

zaznaczać

(figurado)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El joven caballo de carrera marcó su quinta victoria hoy.

zapisywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El escáner te permite leer los datos de forma fácil y exacta.

spisywać, zapisywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mary siempre se toma un tiempo durante el fin de semana para escribir sus experiencias de la semana.

nadawać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Apenas tuvimos tiempo de facturar nuestras maletas y correr a la puerta cuando llegamos al aeropuerto.

katalogować coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zapisywać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
No olvides registrar el vuelo en el diario.

wpisywać, wprowadzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Rellenó la primera línea del formulario con su nombre.
Wpisał swoje imię w pierwszej linijce formularza.

pisać kronikę

przetrząsać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Revolví entre mis papeles pero no encontré el documento que quería mi jefe.

szukać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Jessica buscó las llaves en su oficina.

obserwować coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nina llevaba el registro de la venta de billetes.

kręcić, filmować

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La escena se filmó bien.

docierać do kogoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
No le entraba en la cabeza que le habían despedido y fue a trabajar al día siguiente.
Nie dotarło do niego, że został zwolniony i przyszedł następnego dnia do pracy.

zapisany, zanotowany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
¿Esa transacción está registrada en la contabilidad de la empresa?

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu registrado w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.