Co oznacza necesidad w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa necesidad w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać necesidad w Hiszpański.

Słowo necesidad w Hiszpański oznacza potrzeba, potrzeba, bieda, konieczność, konieczność, konieczność, konieczność, potrzeba, konieczność, pragnienie, emocjonalna zależność, potrzeba, ubóstwo, wymóg, jeśli będzie potrzeba, z konieczności, z konieczności, tylko wtedy, kiedy konieczne, wolność od niedostatku, pilna potrzeba, podstawowy składnik. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa necesidad

potrzeba

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El sentimiento de pertenencia es una necesidad humana básica.
Potrzeba przynależności to podstawowa potrzeba ludzka.

potrzeba

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Por favor ayúdanos en este momento de necesidad.

bieda

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

konieczność

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El tribunal militar juzgó la necesidad de las acciones del soldado.

konieczność

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El presidente parece tener la extraña necesidad de mentir incluso cuando le conviene decir la verdad.

konieczność

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Amputar la pierna del paciente era una necesidad.

konieczność

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Un buen conocimiento de la gramática es una necesidad para este trabajo.
Dobra znajomość gramatyki jest niezbędna w tej pracy.

potrzeba

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
No hay necesidad de llorar por algo así. Estaba de broma.

konieczność

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Hoy en día tener un ordenador es una necesidad.
Posiadanie komputera to dziś konieczność.

pragnienie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Cuando Roberto lee informes sobre gente que sufre, tiene deseos de ayudarlos.

emocjonalna zależność

(emocional)

Rompí con mi novio por su dependencia.

potrzeba

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Entender de fútbol americano es indispensable si vives en Estados Unidos.

ubóstwo

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La familia vivió en la pobreza durante años.

wymóg

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
No hay necesidad de usar ese tipo de lenguaje.

jeśli będzie potrzeba

expresión

z konieczności

locución preposicional

Por necesidad, comemos muchos frijoles y poca carne.

z konieczności

locución adverbial

Los sobrevivientes del accidente se volvieron caníbales por necesidad.

tylko wtedy, kiedy konieczne

locución adverbial

Debes tomar los analgésicos solo en caso de necesidad.

wolność od niedostatku

La libertad frente a la necesidad parece ser inalcanzable para para muchos pobres de este mundo.

pilna potrzeba

La reforma política es una necesidad urgente.

podstawowy składnik

Es bueno tener la alacena llena de alimentos básicos.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu necesidad w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.