Co oznacza manche w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa manche w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać manche w Francuski.

Słowo manche w Francuski oznacza rękojeść, rączka, rękaw, rękojeść, szaft, shaft, gryf, rękaw, etap, rękojeść, drążek sterowy, trzonek, trzon, dźwignia, mankiet, podstrunnica, frejm, runda, wyścig eliminacyjny, żebrać, żebrać, kij od miotły, dżojstik, raglan, tiebreak, rękaw, kij od miotły, rękaw koszuli, kanał La Manche, , mieć asa w rękawie, chować asa w rękawie, as w rękawie, wiatrowskaz. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa manche

rękojeść, rączka

(d'une casserole, marteau,...)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Prends la hache par le manche et brandis-la !
Chwyć topór za rękojeść i zamachnij się.

rękaw

nom féminin (d'une chemise, ...)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La robe était noire avec des manches rouges.

rękojeść

(couteau)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

szaft, shaft

nom masculin (d'un club de golf) (trzonek)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La golfeuse a saisi le manche de son club et s'est préparée à faire son coup.

gryf

nom masculin (guitare)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Le manche de la guitare électrique est fait en érable.

rękaw

nom féminin (vêtement, pull)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La manche de cette chemise était trop longue.
Rękaw koszuli był zbyt długi.

etap

nom féminin (Sports : course)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Notre meilleur coureur réalisera la dernière manche de la course.

rękojeść

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Le manche du vieux couteau était usé et devait être remplacé.

drążek sterowy

(Aviation)

Le pilote tira le manche vers lui pour prendre de l'altitude.

trzonek

nom masculin (d'un outil)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Jane saisit le manche de la hache et la fit tourner de toutes ses forces.

trzon

nom masculin (d'un aviron, d'une rame)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Le rameur a déposé le manche de sa rame sur le support pour rames.

dźwignia

nom masculin (machine)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il tira le manche (or: bras) de la machine à sous.

mankiet

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

podstrunnica

(Musique : partie du manche d'une guitare)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

frejm

(Snooker, Billard)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
J'aimerais bien affronter cet ancien champion de billard le temps d'une frame.

runda

(Base-ball)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

wyścig eliminacyjny

(Sports)

Le vainqueur de la troisième épreuve éliminatoire a couru plus vite que les athlètes plus réputés.

żebrać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

żebrać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Elle est tombée si bas qu'elle a dû mendier dans la rue.

kij od miotły

nom masculin

La sorcière du conte de fées s'envolait sur son manche à balai.

dżojstik

(Aéronautique)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

raglan

nom féminin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

tiebreak

(Sports)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

rękaw

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

kij od miotły

nom masculin

rękaw koszuli

nom féminin

kanał La Manche

nom féminin

J'ai traversé la Manche pour retrouver mon fiancé en Angleterre.

nom masculin

mieć asa w rękawie, chować asa w rękawie

locution verbale (figuré)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

as w rękawie

nom masculin

wiatrowskaz

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu manche w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.