Co oznacza joue w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa joue w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać joue w Francuski.

Słowo joue w Francuski oznacza policzek, bawić się, uprawiać hazard, grać, odgrywać, odgrywać, odgrywać, odgrywać, grać, grać w gry, grać, występować, grać, palcować coś, wystawiać, pokazywać, grać, grać coś na fujarce, wykonywać ruch, grać, uprawiać hazard, grać, zagrywać, występować jako mim, dawać koncerty, grać, grać, grać, grać, dąć w coś, obstawiać w zakładach, stawiać, spoliczkowanie, celować, świetnie, dobra robota!, Brawo!, jug band, sprzedażowy, pretensjonalny. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa joue

policzek

nom féminin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Les joues de Zelda rougirent de gêne.
Policzki Zeldy zaczerwieniły się z zażenowania.

bawić się

verbe intransitif

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Les enfants jouent.
Dzieci bawią się.

uprawiać hazard

verbe intransitif (Jeux d'argent)

grać, odgrywać

verbe transitif (un spectacle, musique)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ils ont joué un sketch pour amuser le public.
Zagrali skecz, aby rozbawić tłum.

odgrywać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Edward et Diana ont joué la première scène de la pièce. // Durant la formation, on a demandé aux employés de travailler en binôme et de jouer des scénarios courants de la vie en entreprise.

odgrywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le réalisateur a refait jouer la scène aux acteurs avec une intensité légèrement différente.

odgrywać, grać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La troupe de théâtre jouait une pièce de Shakespeare.

grać w gry

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Les enfants ont passé l'après-midi à jouer.

grać, występować

(acteur, musicien, ...)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le comédien joue trois soirs par semaine.
Komik gra trzy wieczory w tygodniu.

grać

verbe transitif (Musique : un morceau)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Joue-nous une autre sonate de Beethoven.

palcować coś

verbe transitif (Musique)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Pour jouer ce passage tel qu'il est écrit, tu dois jouer la trille très rapidement.

wystawiać, pokazywać

(Théâtre, Cinéma)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ils jouent "Salomé" au théâtre en ce moment.
W miejscowym teatrze teraz wystawiana jest „Salome".

grać

(Théâtre, Cinéma : un rôle)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Qui veut jouer Lady MacBeth ?

grać coś na fujarce

verbe transitif (un air...)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

wykonywać ruch

verbe intransitif (Jeu)

C'est à ton tour de jouer.

grać

verbe intransitif (prendre part à un jeu)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nous aussi on veut jouer.

uprawiać hazard

verbe intransitif (jeu d'argent)

Les mineurs n'ont pas le droit de jouer.

grać

verbe intransitif (instrument de musique)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il adore le violon. Il en joue toute la journée.

zagrywać

verbe transitif (Billard)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
C'est à ton tour de jouer. Essaie de rentrer la boule 7.

występować jako mim

verbe intransitif (Théâtre)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Tom a commencé à jouer dans des pièces de théâtre à l'âge de douze ans.

dawać koncerty

verbe intransitif (Musique)

Le groupe de mon frère joue à Londres ce soir.

grać

verbe transitif (Théâtre : une pièce)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nous jouons Hamlet prochainement.

grać

(une pièce, un film)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ils jouent « En attendant Godot » toute la semaine.

grać

verbe transitif (Théâtre, Cinéma)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La troupe va jouer quelques scènes de Shakespeare.
Trupa odegra kilka scen ze sztuk Szekspira.

grać

verbe transitif (Théâtre : un rôle)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il a été le premier Américain à jouer Hamlet sur scène.

dąć w coś

verbe transitif (avec un instrument à vent)

Le flûtiste joua une douce mélodie.

obstawiać w zakładach

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Parier, c'est gaspiller son argent.
Obstawianie w zakładach to strata pieniędzy.

stawiać

verbe transitif (de l'argent)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

spoliczkowanie

(dosłowny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

celować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Stephen a soigneusement visé et s'est préparé à tirer.
Stephen uważnie wycelował i przygotował się do strzału.

świetnie

interjection

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

dobra robota!

(potoczny)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))

Brawo!

interjection (potoczny)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))

jug band

nom masculin (Musique)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

sprzedażowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

pretensjonalny

locution adjectivale (personne : péjoratif) (pejoratywny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu joue w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.