Co oznacza gardien w Francuski?
Jakie jest znaczenie słowa gardien w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać gardien w Francuski.
Słowo gardien w Francuski oznacza strażnik, stróż, portier, woźny, dozorca, bramka, dozorca, strażnik, dozorca, opiekun, paladyn, stróż, dozorca, opiekun, leśniczy, gajowy, pomoc, strażnik, stróż, strażnik, bramkarz, opiekun, dozorca, dozorczyni, osoba przechowująca, opiekunka, dozorca, portier, nadzorca, opiekun, opiekunka, dozorca, dozorczyni, bramkarz, bramkarz, strażnik więzienny, kowboj, bramkarstwo, pasterz, pasterz, strażnik zamku Tower, anioł opiekun, warta nocna, strażnik nocny, posterunkowy, opiekun zwierząt w zoo, anioł opiekun, posterunkowy. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa gardien
strażnik
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
stróż
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Nous avons eu recours aux services d'un gardien pour notre maison lorsque nous sommes partis passer un mois en Europe. |
portier, woźny, dozorca
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Dan a trouvé un emploi de gardien dans un immeuble de bureaux du coin. |
bramkanom masculin (sport) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Le gardien est un nouveau joueur. |
dozorca(surveillant) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Les bureaux sont surveillés par un gardien de nuit. |
strażnik
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
dozorca, opiekun
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Pam était la gardienne de l'école. |
paladynnom masculin (przenośny) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
stróż, dozorca, opiekun
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
leśniczy, gajowy
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Le gardien faisait le tour du parc pour s'assurer que tout était en ordre. |
pomoc(de musée,...) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Mon oncle est gardien de musée depuis deux semaines. |
strażnik, stróż(d'un bâtiment) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
strażnik
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Tante Isabelle est la gardienne d'une recette secrète de famille. |
bramkarz(Football) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Seth est le gardien de son équipe. |
opiekun
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) L'État est le gardien du peuple. |
dozorca, dozorczyni
Le gardien entretient bien notre immeuble. |
osoba przechowująca
Ben agissait à titre de gardien des objets de valeur de la famille. |
opiekunka(anglicisme) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Malheureusement, notre baby-sitter n'est pas disponible demain soir. |
dozorca
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) L'appartement du concierge est juste à côté de l'entrée principale. |
portier
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Le portier ne laissait pas les voyageurs passer. |
nadzorca
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Nous avons reçu une lettre du concierge de l'immeuble nous informant que le bâtiment serait repeint la semaine prochaine. Otrzymaliśmy list od nadzorcy budynku, w którym informował nas o tym, że w następnym tygodniu zacznie się remont. |
opiekun, opiekunka
Il va falloir que nous trouvions quelqu'un pour garder le chat ce week-end. |
dozorca, dozorczyni
Le concierge balaie les sols et lave les fenêtres. |
bramkarz
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Le gardien a laissé passer une frappe à la dernière minute. |
bramkarz
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
strażnik więzienny(vieilli) |
kowbojnom masculin (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
bramkarstwo
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
pasterznom masculin (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
pasterznom masculin (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
strażnik zamku Towernom masculin |
anioł opiekunnom masculin Pour avoir survécu à une telle chute, elle doit avoir un ange gardien. |
warta nocnanom masculin (personne) |
strażnik nocny
|
posterunkowy(équivalent) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Ils ont paniqué quand ils ont vu le gendarme s'approcher d'eux. |
opiekun zwierząt w zoo
|
anioł opiekunnom masculin (figuré) Tony s'est révélé être mon ange gardien quand je suis tombé en panne. |
posterunkowy
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
Nauczmy się Francuski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu gardien w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.
Powiązane słowa gardien
Zaktualizowane słowa Francuski
Czy wiesz o Francuski
Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.