Co oznacza dedo w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa dedo w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać dedo w Hiszpański.

Słowo dedo w Hiszpański oznacza palec, palec, kreska, rządek, palec u nogi, palec, szklaneczka, obmacywać, kciuk, mały palec u nogi, paluch, palec wskazujący, środkowy palec, palec serdeczny, paluch u nogi, paluch, mały palec u nogi, palec wskazujący, koniuszek palca, uderzać w słaby punkt, załapywać się na podwiezienie, pasować jak ulał, wyprowadzać kogoś w pole, pokazywać komuś środkowy palec, oskarżać, pokazywać komuś fucka, idealnie komuś pasować, palec wskazujący, dotykać, przyciskać, figa z makiem, jeździć stopem, przesuwać coś, zaczepiać kogoś, kikut, środkowy palec, robić komuś palcówkę. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa dedo

palec

nombre masculino (de la mano)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Se rompió uno de los dedos de la mano derecha.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Złamał paznokieć na palcu wskazującym.

palec

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Cantinero, sírvame dos dedos de whisky.

kreska

(przenośny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
A los niños les encantan los dedos de pescado.

rządek

(czekolada)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Desprendió un dedo de su galleta y lo mojó en el café.

palec u nogi

nombre masculino (del pie)

El hombre tenía dedos cortos y gordos.

palec

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Le faltaban dos dedos en la mano izquierda.

szklaneczka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

obmacywać

(coloquial) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
No puedo creer que le echó dedo en la caseta del baño.

kciuk

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Tom mantuvo el libro abierto con el pulgar.

mały palec u nogi

(del pie)

paluch

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

palec wskazujący

locución nominal masculina

Ana señaló el diagrama en el pizarrón con su dedo índice. Enfatizó lo que decía moviendo el dedo índice en el aire.

środkowy palec

El dedo corazón está entre el índice y el anular. Hacerle un corte de manga a alguien consiste en sacarle en mostrarle el dedo corazón con una cara de mala leche.

palec serdeczny

Observó que en su dedo anular no llevaba anillo de casada.

paluch u nogi

Es muy difícil andar si te rompes el dedo gordo del pie.

paluch

locución nominal masculina

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

mały palec u nogi

Se rompió el dedo pequeño del pie cuando un auto le pisó el pie.

palec wskazujący

locución nominal masculina

Siempre que escucho a un malhablado me dan ganas de señalarle con el dedo índice.

koniuszek palca

Cuando tocas Bach en el piano, tiendes a usar la punta del dedo y no la yema.

uderzać w słaby punkt

(przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Su divorcio lo tocó donde más le duele: en la billetera.

załapywać się na podwiezienie

(ES)

Tal vez pueda hacer autoestop hasta el aeropuerto.

pasować jak ulał

expresión (przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

wyprowadzać kogoś w pole

(CL, coloquial) (przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Cuando vio que le había desaparecido la cartera comprendió que ella le había metido el dedo en la boca.

pokazywać komuś środkowy palec

(coloquial)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

oskarżać

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cuando desapareció el dinero, mis compañeros me señalaron con el dedo.

pokazywać komuś fucka

(AmL) (slang)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Me sentí tremendamente ofendido cuando el chico que iba delante de mi coche me dio el dedo.

idealnie komuś pasować

locución adjetiva (figurado, coloquial) (przenośny, potoczny)

Tu idea me viene como anillo al dedo, es justo la solución que estaba buscando.
Jim zawsze bardzo lubił pociągi, więc jego nowa praca maszynisty idealnie mu pasuje.

palec wskazujący

dotykać, przyciskać

locución verbal (dosłowny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Si pones el dedo en el hocico del perro, te puede morder.

figa z makiem

(literal) (przenośny)

Ben le hizo un gesto con el dedo pulgar entre el índice y el medio a Stan.

jeździć stopem

locución verbal (potoczny)

Anne hizo dedo todo el camino desde London hasta Manchester.

przesuwać coś

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Arrastra el dedo por la pantalla para desbloquear el teléfono.

zaczepiać kogoś

(ES)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Henry le dio un toque a Gary en Facebook.

kikut

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Helen se golpeó un dedo del pie contra la pata de la mesa.

środkowy palec

(gesto obsceno) (obraźliwy gest)

El conductor del otro auto me hizo un corte de manga.

robić komuś palcówkę

(slang)

Ian metió su mano en la bombacha de Sonia y le metió un dedo.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu dedo w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.