Co oznacza caso w Portugalski?
Jakie jest znaczenie słowa caso w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać caso w Portugalski.
Słowo caso w Portugalski oznacza romans, przypadek, przypadek, sytuacja, przypadek, przypadek, przykład, sprawa, w razie, w przypadku, przypadek, romans, przelotny romans, flirt, lepsza połowa, wypadek, przypadek, romans, przypadek, epizod, w razie, w przypadku, inaczej, specjalny przypadek, sprawa precedensowa, jeśli będzie potrzeba, jeśli konieczne, w takim wypadku, niezależnie od sytuacji, jednakże, w tym przypadku, jeśli to prawda, indywidualnie, w razie czegoś, poza tym, być może, skończeniec, prosta sprawa, biernik, poważny przypadek, opis przypadku, beznadziejny przypadek, romans, smutny przypadek, typowy przypadek, osoba prowadząca sprawę, probant, robić kłopoty, robić problemy, inaczej, w razie gdyby, w razie, poważny przypadek, smutny przypadek, siła wyższa, ruina finansowa, zamiłowanie, wygłupiać się, zadawać się z kimś, w przeciwnym razie, biernik, błądzić. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa caso
romanssubstantivo masculino (romance) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Ele teve um caso com a secretária. Miał romans ze swoją sekretarką. |
przypadeksubstantivo masculino (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Cada caso de uma criança que fica para trás na escola é motivo de preocupação. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês W tym przypadku przeciwne twierdzenie jest prawdziwe. |
przypadeksubstantivo masculino (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Nossa mãe tem um caso de pneumonia. Nasza mama choruje na zapalenie płuc. |
sytuacjasubstantivo masculino (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Achamos que ia chover, mas não foi o caso. Myśleliśmy, że będzie padać, ale taka sytuacja się nie zdarzyła. |
przypadeksubstantivo masculino (gramática) (gramatyka) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Há uma forma diferente no caso acusativo. |
przypadek, przykładsubstantivo masculino (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Este é um caso claro de interferência política. Jest to jasny przykład politycznej ingerencji. |
sprawa
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Os negócios do Estado exigem boas políticas e administradores capazes. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Sprawy państwowe wymagają dobrej polityki i zdolnych zarządców. |
w razie, w przypadkuconjunção |
przypadeksubstantivo masculino (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Embora qualquer europeu possa se qualificar, nessa caso foi um espanhol. |
romanssubstantivo masculino (caso amoroso) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) O político teve um caso amoroso com uma colaboradora durante sua campanha. |
przelotny romanssubstantivo masculino (romântico) Jim tinha um caso com uma colega de trabalho. |
flirt
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
lepsza połowasubstantivo masculino (gíria: namorado(a), caso romântico) Lá vem a Angela e o novo caso dela. |
wypadek, przypadek
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Houve uma ocorrência por mau comportamento, mas o relatório escolar de Peter geralmente é bom. |
romans
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) O romance de Andrew e Tara durou anos. |
przypadeksubstantivo feminino (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Este é um exemplo de abuso de poder. To jest przypadek nadużycia władzy. |
epizodsubstantivo masculino (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) A menina está tendo outro episódio de febre do feno. |
w razie, w przypadkuadvérbio Leve seu guarda-chuva, caso chova. |
inaczej(de outro modo) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Deveríamos ir ao cinema, senão ficaremos em casa a noite inteira. Powinniśmy pójść do kina, inaczej cały wieczór spędzimy w domu. |
specjalny przypadek
|
sprawa precedensowa(caso de tribunal que serve como precedente) |
jeśli będzie potrzebaexpressão verbal |
jeśli konieczne(condição de necessidade) |
w takim wypadkulocução adverbial (se acontecer) |
niezależnie od sytuacjilocução adverbial |
jednakżelocução adverbial (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Eu não queria ir à festa de jeito algum, mas, de qualquer forma, ela já acabou. |
w tym przypadkuexpressão |
jeśli to prawdalocução adverbial |
indywidualnielocução adverbial (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
w razie czegoślocução prepositiva |
poza tymexpressão |
być możelocução adverbial (zwrot: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik (np. iść do szkoły)) |
skończeniec(slang) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
prosta sprawa
|
biernik(gramática: objeto) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
poważny przypadek(doença) |
opis przypadku
Para ajudá-lo a entender o processo de tradução, eu preparei um estudo de caso de uma tradução de livro. |
beznadziejny przypadek(figurativo: pessoa sem nenhuma chance) |
romans(relacionamento romântico) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
smutny przypadek
|
typowy przypadek(exemplo clássico) |
osoba prowadząca sprawę
|
probantexpressão (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
robić kłopoty, robić problemy(causar problemas) |
inaczej
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
w razie gdyby(se acontecer) No caso de isso não chegar, não se preocupe. |
w razielocução conjuntiva |
poważny przypadek
|
smutny przypadek(situação de infortúnio) |
siła wyższa(Direito) (przenośny) |
ruina finansowa(potoczny) |
zamiłowanie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
wygłupiać sięexpressão verbal (figurado, caso extraconjugal) Helen suspeita que o marido dela está tendo uma aventura. |
zadawać się z kimś(potoczny) Helen pegou o marido dela tendo um caso amoroso com outra mulher. |
w przeciwnym razielocução adverbial Diga algo útil, caso contrário fique quieto. Powiedz coś przydatnego; w przeciwnym razie milcz. |
biernik(gramática) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
błądzićexpressão (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Rick suspeita que sua esposa esteja tendo um caso. |
Nauczmy się Portugalski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu caso w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.
Powiązane słowa caso
Zaktualizowane słowa Portugalski
Czy wiesz o Portugalski
Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.