Co oznacza arrumar w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa arrumar w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać arrumar w Portugalski.

Słowo arrumar w Portugalski oznacza poprawiać, układać, porządkować, uprzątać, porządkować, poprawiać wygląd, porządkować, uprzątać, sprzątać, porządkować, zaciskać, pichcić, przygotowywać, sprzątać coś, ścielić, porządkować, ustawiać, układać, sprzątać, poprawiać, porządkować, szczotkować, czesać, sprzątać, przygotowywać, załatwiać, szykować się, przebierać się, wybrać, segregować, porządkować, ogarniać, sprzątać, rozmieszczać, ustawiać, być w tarapatach, szykować się, przygotowywać się, poprawiać wygląd, ubieranie się, być gotowym, oporządzać się, stroić się, pakowanie, ścielić łożko, znajdować pracę, zabrać się do czegoś, czesać się, zabrać się do zrobienia czegoś, sprzątać, pakować, znaleźć miejsce dla czegoś/kogoś, stroić się, sprzątać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa arrumar

poprawiać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Deixe eu arrumar minha maquiagem e nós podemos ir.

układać, porządkować

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ele arranjou os livros em ordem alfabética.
Ułożył książki w kolejności alfabetycznej.

uprzątać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

porządkować

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

poprawiać wygląd

verbo transitivo

porządkować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

uprzątać, sprzątać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

porządkować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Levei três horas para arrumar aquele quarto.

zaciskać

verbo transitivo (usta)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

pichcić

(potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przygotowywać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ela arrumou o tabuleiro e preparou as peças para um jogo de xadrez.

sprzątać coś

verbo transitivo (por em ordem)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Arrume seu quarto agora!

ścielić

verbo transitivo (cama)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
As meninas devem arrumar suas camas todas as manhãs.

porządkować

verbo transitivo (colocar em boa ordem)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ela arrumou seus negócios.
Uporządkowała swoje sprawy.

ustawiać

verbo transitivo (colocar em ordem)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ela arrumou as peças de xadrez no lugar.

układać

verbo transitivo (cabelo)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Eu preciso pentear meu cabelo antes de sairmos hoje à noite.

sprzątać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Meu pai me mandou guardar minhas roupas.

poprawiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

porządkować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Lucas está organizando seus livros.

szczotkować, czesać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O trabalhador do estábulo penteou o cavalo depois da corrida.

sprzątać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Limpe seu quarto e guarde suas roupas!
Posprzątaj swój pokój i pochowaj ubrania!

przygotowywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A equipe do hotel ainda está preparando o quarto.

załatwiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tenho que mandar consertar meu carro.
Muszę załatwić naprawę samochodu.

szykować się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

przebierać się

(colocar roupas diferentes)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

wybrać

verbo transitivo (miejsce)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)

segregować

(classificar)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Arranjei minhas notas em pilhas separadas para cada empresa.
Posegregowałem moje rachunki na oddzielne kupki dla każdej firmy.

porządkować

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Depois da morte dele, seu filho organizou os assuntos dele.

ogarniać, sprzątać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

rozmieszczać, ustawiać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

być w tarapatach

(BTA, ser punido por fazer algo) (potoczny)

szykować się

verbo pronominal/reflexivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
O gato se arrumava no parapeito da janela. Preparando-se para sair à noite, os jovens se arrumavam em frente ao espelho.
Młodzi mężczyźni szykowali się przed lustrem, zanim wyszli rozerwać się nocą.

przygotowywać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Ele leva uma hora para se arrumar para sair.

poprawiać wygląd

ubieranie się

(ato)

Não penso muito no que vestir, então geralmente levo apenas alguns minutos para me vestir.

być gotowym

Depressa, arrume-se! Elas vão chegar em um minuto.

oporządzać się

verbo pronominal/reflexivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Meu irmão passa horas se arrumando antes de um encontro.

stroić się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Glenn estava se arrumando na frente do espelho.

pakowanie

locução verbal

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Bella vai sair de férias amanhã e ela ainda não acabou de fazer as malas.

ścielić łożko

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

znajdować pracę

(BRA, encontrar emprego)

Preciso arrumar um emprego que pague bem.

zabrać się do czegoś

(BRA)

czesać się

(arranjar)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

zabrać się do zrobienia czegoś

(BRA)

sprzątać

expressão verbal (figurado, lidar com as consequencias) (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

pakować

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Já arrumou a mala grande?

znaleźć miejsce dla czegoś/kogoś

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Acho que podemos arrumar espaço para mais um nessa mesa.

stroić się

verbo pronominal/reflexivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

sprzątać

expressão verbal (figurado) (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu arrumar w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.