Co oznacza ação w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa ação w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ação w Portugalski.

Słowo ação w Portugalski oznacza działanie, działanie, akcja!, dziać się, akcja, akcje, sprawczość, udział, obieg, ruch, czyn, uczynek, środek zaradczy, siła, powództwo, akcja, podnoszenie, dźwiganie, zabicie, działający, o wartkiej akcji, obecny, Wesołego Święta Dziękczynienia, film akcji, postępowanie dyscyplinarne, akcja groszowa, akcja i reakcja, akcja afirmatywna, działanie kolektywne, działanie współpracujące, przebieg działań, przestępstwo, sprawa sądowa, człowiek działania, plan działania, działanie zapobiegawcze, długotrwałe działanie, długotrwałe działanie, wspólne działanie, pozew zbiorowy, dobry uczynek, Święto Dziękczynienia, wolontariat, wolontariat, kapitałowe papiery wartościowe, zrobić dobry uczynek, rezygnować z roszczenia, w ruchu, moc działania, działanie refleksowe, działanie instynktowne, utrzymanie wysiłku fizycznego, dziękczynienie, Święto Dziękczynienia, świąteczny na Dziękczynienie, na scenie, przeszywanie, proces. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa ação

działanie

substantivo feminino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Ele pulou da cadeira e partiu para a ação.

działanie

substantivo feminino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Ação para lidar com o racismo é muito importante.

akcja!

substantivo feminino (comando de diretor de cinema)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))

dziać się

(potoczny)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
O andar de vendas está incrivelmente ocupado hoje - há muito movimento.
W salonie sprzedaży jest dziś duży ruch – dużo się dzieje.

akcja

substantivo feminino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
A trama da novela estende-se por mais de duas décadas.
Akcja powieści rozłożona jest na dwie dekady.

akcje

(economia: parcela numa empresa)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).)
A companhia emitirá ações e deixará de ser uma empresa particular.
Firma wyda akcje i przestanie być prywatną firmą.

sprawczość

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
As regras fechadas fizeram Sarah sentir como se ela não tivesse nenhuma ação própria.

udział

substantivo feminino (finanças)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Cada empregado tem ações na empresa.
Każdy zatrudniony pracownik ma udziały w firmie.

obieg

substantivo feminino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

ruch

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
A polícia tentou antecipar a próxima ação do criminoso.

czyn, uczynek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Os atos de Adam naquele dia salvaram a vida do irmão dele.
Tamtego dnia czyny Adama uratowały życie jego bratu.

środek zaradczy

Essa medida é necessária para garantir a segurança de todos os empregados.

siła

substantivo feminino (física)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
A força (or: ação) do vento fez a bola cair na lateral.
Siła wiatru spowodowała, że piłka spadła na bok.

powództwo

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
A ação judicial contra a companhia causou sua falência.

akcja

locução adjetiva

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

podnoszenie, dźwiganie

(figurado, BRA)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
A escadinha de Ken fez o sofá atravessar a porta.

zabicie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Vimos leões caçando e até testemunhamos uma matança quando eles atacaram um búfalo.

działający

locução adjetiva

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

o wartkiej akcji

locução adjetiva

obecny

expressão

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

Wesołego Święta Dziękczynienia

interjeição

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))

film akcji

postępowanie dyscyplinarne

akcja groszowa

akcja i reakcja

expressão (física)

akcja afirmatywna

działanie kolektywne

działanie współpracujące

przebieg działań

(procedimento)

przestępstwo

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

sprawa sądowa

(procedimento judicial)

człowiek działania

plan działania

substantivo masculino

działanie zapobiegawcze

(ação tomada para prevenir algo)

długotrwałe działanie

(atividade continuada ou prolongada)

długotrwałe działanie

(atividade continuada ou prolongada)

wspólne działanie

(cooperação)

pozew zbiorowy

(ação movida por um grupo)

dobry uczynek

substantivo feminino (ato de caridade)

Święto Dziękczynienia

substantivo masculino (EUA, festa em novembro)

wolontariat

(emprego não pago por uma causa)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

wolontariat

(emprego não pago por uma causa)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

kapitałowe papiery wartościowe

zrobić dobry uczynek

expressão

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

rezygnować z roszczenia

expressão verbal (desistir do direito a algo)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

w ruchu

locução adjetiva

moc działania

(autoridade para agir)

działanie refleksowe, działanie instynktowne

utrzymanie wysiłku fizycznego

(esforço físico prolongado)

dziękczynienie

substantivo feminino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
O padre conduziu a congregação na Ação de Graças.

Święto Dziękczynienia

substantivo masculino

Nós vamos sair mais cedo para o dia de Ação de Graças com a minha irmã.

świąteczny na Dziękczynienie

locução adjetiva

Nós começamos o jantar de Ação de Graças mais ou menos às 2 da tarde.

na scenie

locução adverbial

przeszywanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Você pode mesmo sentir a ação cortante do vento no inverno.

proces

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ação w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.