Wat betekent libre in Frans?

Wat is de betekenis van het woord libre in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van libre in Frans.

Het woord libre in Frans betekent vrij, vrij, vrij, onbeperkt, vrij, ongebonden, vrij, vrij, vrij, onbezet, leeg, ongeregeld, onafhankelijk, onbeperkt, ongelimiteerd, onbegrensd, beschikbaar, bewegingsvrijheid, onbenut, loos, inactief, ruim, vrijheid, vrij, onbezet, onbezwaard, leegstaand, onbewoond, vrij, onbezet, beschikbaar, leeg, ongehinderd, vrij, onafhankelijk, vrij, ongehinderd, vrij, onbegrensd, ongedwongen, vrij, onbeperkt, ongestructureerd, onverdeeld, onbewaakt, niet geserveerd, leegstaand, vrijstaand, vrij, gerechtigd om iets te doen, vrijdenkend, vrije tijd, lege plaats, open plaats, vrijdenker, vrijhandel, zelfbediening, instorten, vrijgeboren, vrij als een vogel, vrij van, vrije slag, vrij man, vrije onderneming, vrije val, vrije tijd, vrije wil, de deur openzetten voor, een vrije val maken, fietsen zonder te trappen, niet-receptplichtig, neerwaartse spiraal, vrije val, zelfbedienings-, open-water-, zonder inspanning voortbewegen, op de vrije slag, vrije val, vrije slag, open veld. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord libre

vrij

adjectif

Le prisonnier était enfin libre.

vrij

adjectif (non littéral) (niet letterlijk)

Le journal a donné une interprétation libre des événements.

vrij, onbeperkt

adjectif (sans restrictions)

Après le divorce, il a obtenu libre accès à ses enfants.

vrij, ongebonden

adjectif (Chimie) (scheikunde)

Les substances conduisent l'électricité à cause des électrons libres.

vrij

(niet gedwongen)

Vous devez vous sentir libres de poser des questions.

vrij

adjectif (disponible)

Le court de tennis est libre cet après-midi. Tu veux le réserver ?

vrij, onbezet, leeg

adjectif (siège, place)

Excusez-moi, ce siège est-il libre (or: disponible) ?

ongeregeld

adjectif

C'est une ville libre (or: libérale). Tu peux faire ce que tu veux ici.

onafhankelijk

adjectif

L'ancienne colonie est devenue indépendante (or: libre) l'an dernier.

onbeperkt, ongelimiteerd, onbegrensd

beschikbaar

adjectif (personne)

Quand seriez-vous libre pour que l'on se rencontre ?

bewegingsvrijheid

Ici, vous êtes libre d'aller là où vous voulez.

onbenut, loos, inactief

adjectif (moment)

Fred passait ses moments libres à pêcher dans le ruisseau derrière sa maison.

ruim

adjectif (peu précis)

Le metteur en scène a fait une interprétation assez libre de la pièce originale.

vrijheid

(volledige toegang)

Je te donne le mot de passe, et tu seras libre de faire ce que bon te semblera.

vrij, onbezet

adjectif (siège)

Edward est arrivé en retard à la réunion et s'est assis dans le seul siège libre.

onbezwaard

adjectif

leegstaand, onbewoond

adjectif (appartement)

Glenn a visité une douzaine d'appartements libres avant d'en trouver un qui lui plaisait.

vrij, onbezet, beschikbaar, leeg

ongehinderd, vrij

onafhankelijk, vrij

adjectif

ongehinderd

vrij, onbegrensd

ongedwongen, vrij, onbeperkt

adjectif

ongestructureerd

adjectif

onverdeeld

adjectif

onbewaakt

adjectif (figuurlijk: moment)

niet geserveerd

(siège...)

leegstaand, vrijstaand

(lieu)

On peut construire sur le terrain inoccupé (or: vacant) à côté de chez nous.

vrij, gerechtigd om iets te doen

Les citoyens n'étaient pas libres de critiquer le gouvernement.

vrijdenkend

vrije tijd

Alex n'avait pas le loisir d'aller à la pêche autant qu'il le voulait.

lege plaats, open plaats

Il y a encore de la place dans ce cours si vous voulez vous y inscrire.

vrijdenker

nom masculin

vrijhandel

nom masculin

Les États-Unis ont un accord de libre-échange avec le Mexique et le Canada.
De VS heeft een vrijhandelsakkoord met Mexico en Canada.

zelfbediening

nom masculin

Il y a de plus en plus de caisse en libre-service dans les supermarchés.

instorten

(figuurlijk)

vrijgeboren

adjectif

vrij als een vogel

adjectif

Quand l'année scolaire sera finie, je serai libre comme l'air.
Wanneer dit schooljaar voorbij is, ben ik zo vrij als een vogel.

vrij van

La rivière était libre de toute pollution avant que l'usine ne s'installe à côté.

vrije slag

nom féminin (zwemmen)

vrij man

nom masculin

vrije onderneming

nom féminin

vrije val

nom féminin

L'avion a fait de la chute libre quand ses deux moteurs se sont arrêtés.

vrije tijd

nom masculin

Elle lit souvent dans son temps libre.
Ze leest vaak in haar vrije tijd.

vrije wil

nom masculin

Est-ce que toutes les choses sont prédéterminées par Dieu, ou est-ce que l'individu dispose de libre arbitre ?

de deur openzetten voor

(figuré) (figuurlijk)

En ne coupant pas complètement les ponts avec les les anciens alliés du pays, le Premier ministre laisse la porte ouverte à la reprise de négociations.

een vrije val maken

verbe intransitif

fietsen zonder te trappen

niet-receptplichtig

(médicament) (medicijn)

neerwaartse spiraal

(figuurlijk)

vrije val

nom féminin (activité) (parachutespringen)

Baumgartner va faire une chute libre de 39 km.

zelfbedienings-

(in samenstellingen)

Je préfère être servi par un serveur plutôt que de manger dans un restaurant en libre-service (or: en self-service).

open-water-

locution adjectivale (nage) (in samenstellingen)

zonder inspanning voortbewegen

Elle descendit la côte en roue libre sur son vélo.

op de vrije slag

nom féminin (Natation : avec une distance) (zwemmen)

Mary a fini deuxième en nage libre (or: du 100 m nage libre).
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Hij won zijn derde medaille op de vrije slag.

vrije val

nom féminin (figuré) (figuurlijk)

L'économie mondiale est tombée en chute libre à l'automne 2008.
De wereldeconomie ging in vrije val in de herfst van 2008.

vrije slag

locution adverbiale

open veld

locution verbale

Il s'était frayé un chemin dans le camp adverse pour avoir le champ libre et était prêt à recevoir la balle.

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van libre in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.