Wat betekent attention in Frans?
Wat is de betekenis van het woord attention in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van attention in Frans.
Het woord attention in Frans betekent aandacht, oog, wees gewaarschuwd! ik waarschuw je!, pas op! wees voorzichtig!, pas op! kijk uit!, aandacht, aandacht, aandacht, oplettendheid, attentheid, waarschuwingsbord, welnemen, zich concentreren op, zich richten op, kritiek, waakzaamheid, oplettendheid, voorzichtigheid, zorg, zorgvuldigheid, nauwgezetheid, behoedzaamheid, belangstelling, bezinning, bezonnenheid, voorzichtig, buiten beschouwing laten, in het middelpunt van de belangstelling staan, verwaarlozing, onverdeeld, misleiding, verdeelde aandacht, bedachtzaamheid, opmerkaamheid, t.a.v., de aandacht op iets vestigen, de aandacht richten op iets, de aandacht afleiden van, de interesse vasthouden, aandacht schenken aan, acht slaan op, geen aandacht besteden aan, uitkijken, oppassen, oppassen, uitkijken, grondig lezen, aandachtig lezen, inspecteren, afleiden, aandacht trekken, aandacht vragen, opletten, oppassen, uitkijken, de aandacht trekken, oppassen voor, uitkijken voor, uitkijken voor iets, onoplettend, pas op!, voorzichtig!, kijk uit!, middelpunt van de belangstelling, attentiepunt, de aandacht afleiden van iets, het oor lenen aan, in acht nemen, de aandacht vestigen op, rekening houden met, oppassen voor, aandacht opeisen, binnenhalen, aandachtstrekker, opletten, oppassen, opletten, opletten, afleiden, benadrukken, aanzetten, misleiden, letten op, voorzichtig zijn, oppassen voor, letten op, aandacht besteden aan, iemands aanwezigheid erkennen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord attention
aandachtnom féminin (concentration) |
oognom féminin (soin) (figuurlijk) L'attention qu'a portée l'école aux problèmes de ma fille a été excellente. |
wees gewaarschuwd! ik waarschuw je!interjection Attention ! Si tu reviens ici, j'appelle la police. |
pas op! wees voorzichtig!interjection Attention ! La chaussée est verglacée, vous pourriez tomber. |
pas op! kijk uit!
Attention ! Il y a une plaque de verglas devant vous. |
aandachtnom féminin Il ne fit pas attention aux signes avant-coureurs et quand il les vit, il était trop tard. |
aandachtnom féminin Les paroles du professeur sont dignes d'attention. |
aandacht, oplettendheid, attentheidnom féminin (surtout au pluriel) Les clients ont été impressionnés par les attentions du personnel de l'hôtel. |
waarschuwingsbord(sur panneau,...) |
welnemennom féminin (formeel) Puis-je avoir votre attention ? Vous avez un visiteur. |
zich concentreren op, zich richten op
Aujourd’hui, nous porterons notre attention sur le dernier poème de Kate. |
kritieknom féminin Le premier roman du jeune auteur a concentré beaucoup d'attention. |
waakzaamheid, oplettendheid
|
voorzichtigheid, zorg, zorgvuldigheid, nauwgezetheid, behoedzaamheid
|
belangstellingnom féminin |
bezinning, bezonnenheid
Le chef a posé le soufflé sur le comptoir avec grand soin. |
voorzichtig
Je suis un conducteur prudent. |
buiten beschouwing laten
Les clients ont snobé les tomates alors qu'elles étaient pourtant à prix réduit. |
in het middelpunt van de belangstelling staan
Londres s'est retrouvée sur le devant de la scène lors des Jeux Olympiques 2012. |
verwaarlozingnom masculin (pour un enfant) La mère de Kate a été condamnée pour manque de soins. |
onverdeeld
|
misleidingnom féminin (Magie) |
verdeelde aandachtnom féminin L'étude enquête sur l'influence de l'attention partagée sur la performance des automobilistes. |
bedachtzaamheid, opmerkaamheid
|
t.a.v.préposition (ter attentie van) |
de aandacht op iets vestigenlocution verbale |
de aandacht richten op iets
J'aimerais attirer votre attention sur le graphique en haut de la page 5 du rapport. |
de aandacht afleiden vanlocution verbale Les magiciens doivent savoir quand détourner l'attention de ce qu'ils font. L'emballage tape-à-l'œil est juste une tentative pour détourner l'attention du produit de mauvaise qualité dedans. |
de interesse vasthoudenlocution verbale Les intervenants doivent sélectionner des sujets stimulants pour retenir l'attention des auditeurs. |
aandacht schenken aan, acht slaan oplocution verbale Il a prêté attention à tous les panneaux de signalisation, mais il s'est quand même perdu. |
geen aandacht besteden aan
Elle n'a pas prêté attention à ses singeries. |
uitkijken, oppasseninterjection Attention, un tremblement de terre vient de commencer ! |
oppassen, uitkijkenlocution verbale Quand vous conduisez l'hiver, vous devez faire attention aux plaques de verglas. |
grondig lezen, aandachtig lezenlocution verbale Je n'ai pas eu le temps de lire attentivement ton article ce matin. |
inspecterenverbe transitif Inspectez minutieusement la voiture avant de signer le formulaire. |
afleidenlocution verbale Arrête de détourner notre attention de ce qui est vraiment important. |
aandacht trekken, aandacht vragenlocution verbale Cet enfant cherche sans cesse à attirer l'attention. |
opletten, oppassen, uitkijkenlocution verbale Tu dois faire attention quand tu traverses une rue passante à l'heure de pointe. |
de aandacht trekkenlocution verbale Les vêtements voyants attirent toujours l'attention. |
oppassen voor, uitkijken voorlocution verbale Fais attention aux pickpockets quand tu es dans une foule. Dans ce quartier, il faut faire attention aux enfants qui jouent dans la rue. |
uitkijken voor iets
Faites attention aux serpents dans ces collines. |
onoplettend(personne) Phyllis a été inattentive et a trébuché dans les escaliers. |
pas op!, voorzichtig!, kijk uit!
Attention ! Cette araignée pourrait être venimeuse. |
middelpunt van de belangstelling(figuré) (figuurlijk) La peinture fut le point de mire de l'exposition. |
attentiepunt
Le tableau de Monet était le point de mire de la pièce. |
de aandacht afleiden van iets
|
het oor lenen aan(figuurlijk) |
in acht nemen
Fais attention à cette information importante. |
de aandacht vestigen op
|
rekening houden met
|
oppassen voor
Faites attention aux bris de verre sur le trottoir. |
aandacht opeisenlocution verbale La violence par les armes est un sujet grave qui requiert (or: mérite) notre attention. |
binnenhalen(figuurlijk) Cette nouvelle enseigne attire vraiment l'attention des clients. |
aandachtstrekker
|
opletten
Fais attention à tout ce qu'il dit. |
oppassen, opletten
Fais attention avec cette pièce montée ; il ne faut pas que tu la fasses tomber ! |
opletten
On a dit aux étudiants de faire bien attention à ses instructions tandis qu'il faisait l'expérience. |
afleiden(van aandacht) La télé dans le coin du restaurant n'arrête pas de détourner mon attention. |
benadrukken, aanzetten
Elle mettait toujours beaucoup de mascara pour attirer l'attention sur ses yeux bleus. |
misleidenlocution verbale (Magie) (goochelaar) |
letten op
Fais attention à ce que tu fais ! |
voorzichtig zijnlocution verbale Faites attention en traversant la route. |
oppassen voor
Faites attention aux marches glissantes. |
letten op, aandacht besteden aan
Faites attention aux panneaux de signalisation plus loin. |
iemands aanwezigheid erkennenlocution verbale Il n'a même pas fait attention à moi. |
Laten we Frans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van attention in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.
Verwante woorden van attention
Geüpdatete woorden van Frans
Ken je iets van Frans
Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.