포르투갈 인의 devido은(는) 무슨 뜻인가요?
포르투갈 인에서 devido라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 devido를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
포르투갈 인의 devido라는 단어는 ~ 때문에, ~ 탓에, 적절한, 지불해야 하는, 빚진, 빌린, 빚진, 미불의, ~때문에, ~에 의한, 당연한, 정통의, ~로 인해, ~때문에, 결국, 그 자리에, 제자리에, 때가 되면, 이내, 곧, 머지않아, 시간이 지나면, 결국에는, 때가 되면, ~한 결과, ~한 것 때문에, ~라는 사실을 감안하여, ~로 인해, ~을 이유로, 지불 총계, 적법 절차, ~ 때문에, ~ 덕분에, 표준 절차, 주의 의무, ~ 때문에를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 devido의 의미
~ 때문에, ~ 탓에adjetivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) O seu sucesso é devido à cuidadosa atenção para com os detalhes. 그의 성공은 그가 세부사항에까지 주의를 기울인 덕분이다. |
적절한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Por favor dê a devida atenção às regras e diretrizes. |
지불해야 하는, 빚진, 빌린
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
빚진, 미불의, ~때문에, ~에 의한adjetivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
당연한, 정통의adjetivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
~로 인해, ~때문에locução conjuntiva (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) O jogo foi atrasado devido ao mau tempo. |
결국
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) A garotinha ficava pulando em poças, devido a isso os sapatos novos dela ficaram destruídos. 여자아이는 물웅덩이에서 계속 뛰었고, 결국 아이의 새 신발은 엉망이 되었다. |
그 자리에, 제자리에expressão (local apropriado) |
때가 되면, 이내, 곧, 머지않아
No devido tempo, deixaremos tudo isso para trás. |
시간이 지나면, 결국에는locução adverbial Você esquecerá isso tudo no devido tempo. |
때가 되면locução adverbial (일반적인 과정을 거쳐) Você receberá sua promoção no tempo devido, primeiro você tem de provar seu valor. |
~한 결과, ~한 것 때문에(원인, 이유) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Devido à sua desobediência, seus pais te castigaram. 네가 반항한 결과 네 부모님께서 널 혼내신 것이다. |
~라는 사실을 감안하여
|
~로 인해, ~을 이유로locução conjuntiva |
지불 총계
|
적법 절차
|
~ 때문에
John e Julie se atrasaram por causa do trânsito. |
~ 덕분에
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Graças à minha amiga Ellen, cheguei ao aeroporto a tempo. Graças às cortinas pesadas nas minhas janelas, consigo dormir mesmo quando o sol está brilhando. |
표준 절차(procedimento padrão) |
주의 의무(법) |
~ 때문에
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Graças ao meu filho que monopolizou o banheiro hoje de manhã, cheguei atrasado no trabalho. |
포르투갈 인 배우자
이제 포르투갈 인에서 devido의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
devido 관련 단어
포르투갈 인의 업데이트된 단어
포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?
포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.