프랑스 국민의 se presser은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 se presser라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 se presser를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민se presser라는 단어는 ~을 쥐어짜다, ~을 짜내다, ~을 재촉하다, ~을 짜내다, ~에서 ~을 짜내다, ~을 재촉하다, 쥐어짜다, ~로 주스를 만들다, ~을 재촉하다, 다그치다, ~을 누르다, ~을 ~에서 으깨다, 짜다, ~을 쥐어짜다, ~을 짜내다, ~을 꽉 끌어당기다, 꼭 끌어안다, ~을 짜내다, ~을 누르다, ~을 재빨리 옮기다, 이동시키다, 서두르다, 황급히 굴다, 서두르다, ~하는 것을 서두르다, ~을 서두르다, 모여들다, ~을 모여들게 하다, 무리를 이루다, 몰려들다, 느긋하게 거닐다, 모으다, 다발로 묶다, 서둘러 떠나다, 급히 떠나다, 서둘러, 급히, 서두르다, ~하기 위해 허둥지둥 움직이다, 떠나다, 서둘러 떠나다, 급히 떠나다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 se presser의 의미

~을 쥐어짜다, ~을 짜내다

Robert a pressé la bouteille de ketchup, essayant de faire sortir ce qui en restait.
로버트는 마지막 한 방울까지 빼내려고 케첩 통을 쥐어짰다(or: 짜냈다).

~을 재촉하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Comme c'était l'heure de fermeture, elle a essayé de presser le client.

~을 짜내다

verbe transitif (un fruit) (과즙)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
William a pressé les oranges pour faire du jus pour le petit déjeuner.

~에서 ~을 짜내다

verbe transitif

Tom pressa le tube de dentifrice pour avoir de quoi se brosser les dents.

~을 재촉하다

verbe transitif

La mère a pressé ses enfants pour qu'ils ne ratent pas le train.

쥐어짜다

(la détente)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Pressez la détente fermement.

~로 주스를 만들다

verbe transitif

Dana a commencé à presser des fruits et des légumes parce qu'on lui avait dit que c'était bon pour la santé.
다나는 과일과 야채가 건강에 좋다는 말을 듣고 과일과 야채로 주스를 만들기 시작했다.

~을 재촉하다, 다그치다

verbe transitif

~을 누르다

verbe transitif (comprimer)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Plus on presse une éponge mouillée, plus il en sort d'eau.

~을 ~에서 으깨다, 짜다

verbe transitif (des liquides) (추출물을 위해)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
NEW : Ils ont pressé des oranges pour le jus des enfants.

~을 쥐어짜다, ~을 짜내다

verbe transitif (fruits)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Pressez les oranges pour obtenir une boisson excellente pour la santé.

~을 꽉 끌어당기다, 꼭 끌어안다

verbe transitif (dans les bras)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il pressa sa fiancée contre son cœur.

~을 짜내다

~을 누르다

(une porte, une voiture,...)

Il a fallu pousser la voiture jusqu'au garage le plus proche alors qu'il pleuvait.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 믹서기를 작동하려면 버튼을 눌러라.

~을 재빨리 옮기다, 이동시키다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La sécurité a poussé le politicien hors de la pièce après la tentative d'assassinat.

서두르다, 황급히 굴다

verbe pronominal

Si vous vous dépêchez (or: vous vous pressez), vous avez une chance d'attraper le prochain bus.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 난 숙제를 급히 하고 컴퓨터 게임을 했다.

서두르다

Il s'est précipité à travers l'aéroport pour attraper son avion.
그는 비행기를 잡아 타려고 공항으로 서둘렀다.

~하는 것을 서두르다

verbe pronominal

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il se pressa de ranger son appartement avant l'arrivée de son invitée.

~을 서두르다

Ne précipite pas ta décision, tu pourrais la regretter plus tard.

모여들다

(군중이)

~을 모여들게 하다

(군중을)

무리를 이루다, 몰려들다

(former une foule)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Tout le monde s'est attroupé pour voir le nouveau chiot.

느긋하게 거닐다

모으다, 다발로 묶다

Les cyclistes s'étaient regroupés à l'approche du virage serré.

서둘러 떠나다, 급히 떠나다

Les voleurs sont partis précipitamment quand ils ont entendu l'alarme sonner.

서둘러, 급히

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Jim ne voulait pas manquer son vol, d'où sa hâte pour aller à l'aéroport.
짐은 비행기를 놓치고 싶지 않아 서둘러 (or: 급히) 공항으로 향했다.

서두르다

verbe pronominal

Dan était en retard pour le travail et a donc dû se presser pour éviter d'avoir des problèmes.
댄은 회사에 늦어서 혼나지 않으려면 서둘러야 했다.

~하기 위해 허둥지둥 움직이다

verbe pronominal

Daisy a vu l'arbre tomber et s'est dépêchée de se pousser.

떠나다

(급하게)

Une fois la réunion finie, tout le monde est parti rapidement (or: s'est pressé de partir) pour s'atteler à ses différentes tâches.

서둘러 떠나다, 급히 떠나다

Les voleurs sont partis rapidement avant que la police n'arrive.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 se presser의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.