프랑스 국민의 mise은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 mise라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 mise를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민mise라는 단어는 ~을 놓다, ~하다, 옷을 입다, ~을 입다, ~을 ~에 배정하다, ~에게 ~하도록 맡기다, ~을 적용하다, 활용하다, 이용하다, ~을 만들다, 가하다, ~을 하다, ~을 두다, ~을 놓다, ~을 걸다, ~을 신다, ~을 주로 입다, ~을 ~에 추가하다, 더하다, ~을 입다, ~을 입다, ~을 ~에 집어넣다, ~을 보태다, 기부하다, ~을 닫아 놓다, ~을 모으다, 각자 ~을 내다, ~을 틀다, ~을 넣다, 새 옷으로 갈아입다, 깨끗한 옷으로 갈아입다, ~을 선언하다, ~을 더하다, 부과하다, ~을 준비하다, ~을 제자리에 혹은 순서대로 놓다, ~을 ~에 찔러 넣다, ~을 놓다, ~을 두다, ~을 걸다, ~에 끼워 넣다, ~을 켜다, ~을 맞물리게 하다, ~을 맞추다, ~을 내놓다, ~을 지원하다, ~을 뜨다, ~을 푸다, ~을 진열하다, ~을 숨기다, ~을 바르다, 판돈, 판돈, 건 돈, 건 것, ~을 걸다, ~을 신다, ~의 죄로 ~을 목매달다, ~을 화나게 하다, ~을 열받게 하다, 빌려 주다, ~을 빌려 주다, ~을 이행하다, ~을 구하다, 입수하다, ~을 균형 있게 바라보다, 구축되다, ~을 뒤집다, ~을 적어놓다, ~을 빈털터리로 만들다, 피하다, 무릎을 끓다, 무릎을 굽히다, 화나다, 시작하다, 출발하다, 출발하다, 앞으로 나오다, ~을 끝까지 해내다, ~을 내리다, ~을 정확히 집어내다, ~을 꼭 집어내다, ~을 찰싹 때리다, ~에 다리를 벌리고 앉다, ~을 계획하다, 구상하다, 마련하다, ~을 찢다, ~을 폐지하다, ~을 파기하다, ~에게 수갑을 채우다, ~이 적대감을 갖게 하다, ~의 반감을 불러일으키다, ~을 공격하다, ~을 할퀴다, ~을 표준화하다, 규격화하다, 안무를 구성하다, ~을 인수분해하다, ~을 격리시키다, ~을 고립시키다, ~을 방해하다, ~을 더 활기차게 만들다, ~을 더 멋지게 하다, 명랑하게 하다, 활기를 띠다, ~을 대여하다, ~을 빌려주다, ~을 감시하다, ~을 켜다, ~을 켜다, ~을 자세히 쓰다, ~을 해결하다, 풀다, ~을 빌려주다, ~을 임대하다, ~을 세놓다, ~을 제외시키다, 히스테리성의, 이성을 잃은, 병적으로 흥분한를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 mise의 의미

~을 놓다, ~하다

verbe transitif (en ordre,...) (비유: 상태에)

Il mit toutes ses affaires en ordre avant de partir pour l'Australie.
그는 호주로 떠나기 전에 개인사들을 정리하였다.

옷을 입다

verbe transitif (des vêtements)

Que vais-je mettre aujourd'hui ?
오늘은 무슨 옷을 입어야 하지?

~을 입다

(vêtements)

Vous mettez du combien ?

~을 ~에 배정하다, ~에게 ~하도록 맡기다

Mettons John au travail sur cette tâche.

~을 적용하다, 활용하다, 이용하다

verbe transitif

Vous devriez mettre vos compétences linguistiques au service de la traduction ou de l'interprétariat.

~을 만들다, 가하다

verbe transitif

Mettons fin à cette dispute.

~을 하다

verbe transitif (du maquillage) (화장을)

Cette fille est trop jeune pour mettre du maquillage.

~을 두다, ~을 놓다

verbe transitif (un objet,...) (장소에)

Il mit son verre sur le bord de la table.
그는 유리잔을 테이블 모서리에 놓았다.

~을 걸다

verbe transitif (내기, 도박 등)

Je crois que je vais mettre (or: placer) vingt dollars sur cette jument. Je pense qu'elle va gagner.

~을 신다

verbe transitif (des chaussures) (신발을)

Quelles chaussures devrais-je porter (or: mettre) ?

~을 주로 입다

verbe transitif (des vêtements)

Amanda porte (or: met) du noir la plupart du temps.

~을 ~에 추가하다, 더하다

verbe transitif

Le marchand a ajouté un coût supplémentaire de transport à l'article acheté.

~을 입다

(옷)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
그녀는 스웨터와 청바지를 입고 소리가 어디에서 나는지 찾아나섰다.

~을 입다

verbe transitif (un vêtement)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Elle a mis une jolie petite robe pour aller à la fête.

~을 ~에 집어넣다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Mets cette soupe à chauffer deux minutes au micro-ondes.

~을 보태다, 기부하다

(familier : de l'argent)

~을 닫아 놓다

(영국, 속어)

~을 모으다, 각자 ~을 내다

verbe transitif (de l'argent) (돈)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ils ont chacun mis 100 euros et ont offert un voyage en Grèce à leur mère.

~을 틀다

verbe transitif (de la musique)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Tu pourrais mettre un CD ? J'aimerais bien un peu de musique.

~을 넣다

verbe transitif (de l'essence)

Petra mit de l'essence dans le réservoir de sa voiture.
페트라는 차에 휘발유를 넣었다.

새 옷으로 갈아입다, 깨끗한 옷으로 갈아입다

verbe transitif (des vêtements)

~을 선언하다

verbe transitif

Les responsables syndicaux ont mis fin à la grève après deux semaines.

~을 더하다, 부과하다

verbe transitif (sur une note, un compte) (장부나 계정에)

Tu peux le mettre sur ma note ?

~을 준비하다

verbe transitif (la table, le couvert) (식탁을)

Les enfants, venez mettre la table pour le dîner. Nous avons besoin d'assiettes et de bols.

~을 제자리에 혹은 순서대로 놓다

verbe transitif

Elle a mis les pièces d'échecs en place.

~을 ~에 찔러 넣다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Mets ça dans ta poche avant que quelqu'un ne le voie.

~을 놓다, ~을 두다

verbe transitif

En général, il met (or: il pose) les plans sur la table.
그는 일반적으로 계획서를 테이블 위에 둔다.

~을 걸다

(une affiche, photo,…) (벽에)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il a accroché une photo pour la montrer aux visiteurs.

~에 끼워 넣다

verbe transitif

Adrian a mis le journal sous son bras.
아드리안이 신문을 팔 아래에 끼워 넣었다.

~을 켜다

verbe transitif (un appareil,...)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Mets (or: Allume) les phares, s'il te plaît. Il commence à faire nuit.

~을 맞물리게 하다

verbe transitif (Automobile)

Mike a mis (or: passé) la première et a filé.
마이크는 1단 기어를 맞물리게 한 후 속도를 냈다.

~을 맞추다

verbe transitif (Radio, TV : une station, chaîne)

Dan a réglé la radio sur sa station préférée.
댄은 자신이 가장 좋아하는 방송국에 라디오 주파수를 맞추었다.

~을 내놓다

verbe transitif (de l'argent)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Si tout le monde met 15 livres, cela paiera la facture.

~을 지원하다

verbe transitif (de l'argent)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Les parents de Charlotte lui ont donné 1 000 livres pour ses frais de voyage.

~을 뜨다, ~을 푸다

verbe transitif

Karen a mis la glace dans un bol.
캐런은 통에서 아이스크림을 떠서 (or: 퍼서) 그릇에 담았다.

~을 진열하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Mettons (or: posons) ce pull sur ce mannequin.

~을 숨기다

verbe transitif

La mafia a placé le corps dans la voiture de Jerry pour le faire accuser.

~을 바르다

(étaler : une crème,...) (크림 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Appliquez de la crème solaire avant d'aller dehors.

판돈

nom féminin (Jeux d'argent) (도박)

Ma mise est presque épuisée, et je vais devoir m'arrêter de jouer si je ne gagne pas bientôt.

판돈

(Jeux d'argent) (도박)

C'est un jeu à mises élevées, avec des paris commençant à dix dollars.

건 돈, 건 것

(내기에)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
L'enjeu, c'était que le perdant serait chargé du ménage une semaine entière.
내기에 건 것은 진 사람이 일주일 동안 집 청소를 하자는 것이었다.

~을 걸다

verbe transitif (돈)

승률은 2 대 11이므로 2파운드를 걸면 선택한 말이 우승할 경우 11파운드를 획득할 수 있다.

~을 신다

verbe transitif (chaussures)

Je mets (or: Je chausse) du 39 en bottes, mais du 38 en chaussures.

~의 죄로 ~을 목매달다

verbe transitif (figuré) (비격식)

L'opposition va faire payer (or: mettre au pilori) ce politicien pour ses actions.

~을 화나게 하다, ~을 열받게 하다

빌려 주다

~을 빌려 주다

Je ne sais pas si je dois vendre ma maison ou la louer (or: la mettre en location).

~을 이행하다

Les nouvelles réglementations doivent encore être appliquées.

~을 구하다, 입수하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Tu peux me dire où je pourrais trouver une montre comme la tienne ? Tu dois trouver une copie de son certificat de naissance.

~을 균형 있게 바라보다

구축되다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il a fallu du temps pour que la nouvelle organisation se mette en place.

~을 뒤집다

~을 적어놓다

~을 빈털터리로 만들다

(figuré, familier)

피하다

(눈, 비 등을)

무릎을 끓다, 무릎을 굽히다

Ben s'est agenouillé et a regardé sous la table.
벤은 무릎을 꿇고 (or: 무릎을 굽히고) 앉아 탁자 아래를 살펴보았다.

화나다

Je m'énerve quand les gens sont impolis et odieux.
난 사람들이 무례하고 불쾌하게 굴면 화난다.

시작하다

On ferait mieux de commencer avant qu'il fasse noir.
어두워지기 전에 시작하는 게 좋겠다.

출발하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
On devra partir très tôt pour éviter les bouchons des heures de pointe.

출발하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ils sont partis pour Londres tôt le lendemain matin. // Nous partirons à 5 h du matin.

앞으로 나오다

~을 끝까지 해내다

La mairie va exécuter (or: mener à bien) ses projets d'élargissement de la route.

~을 내리다

(위에서 아래로 내려 놓다)

Il a descendu le carton de l'étagère.
그는 상자를 선반에서 내렸다.

~을 정확히 집어내다, ~을 꼭 집어내다

이 문제가 발생한 이유를 정확히 (or: 꼭) 집어내는 것은 어렵다.

~을 찰싹 때리다

웬디는 칼이 바람피웠다는 것을 알고 그를 찰싹 때렸다.

~에 다리를 벌리고 앉다

(une moto, un vélo)

젊은 남자가 의자를 뒤로 돌리고 거기에 다리를 벌리고 앉았다.

~을 계획하다, 구상하다, 마련하다

(un événement)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Bill organise une fête pour le cinquantième anniversaire d'Ellen. Vanessa organise l'assemblée générale annuelle de l'entreprise.

~을 찢다

(격식)

Quand elle s'en aperçut, elle lui déchira tous ses vêtements.

~을 폐지하다, ~을 파기하다

La société s'est engagée à abolir ces pratiques déloyales.

~에게 수갑을 채우다

Au Moyen Âge, les détenus étaient enchainés dans un cachot.

~이 적대감을 갖게 하다, ~의 반감을 불러일으키다

~을 공격하다, ~을 할퀴다

(동물이)

Le dompteur de lion a été mutilé par un des lions.

~을 표준화하다, 규격화하다

Des enseignants ont été envoyés dans les îles périphériques du pays afin de standardiser la langue nationale.

안무를 구성하다

(공연을 위해)

~을 인수분해하다

(Mathématiques) (수학)

~을 격리시키다, ~을 고립시키다

~을 방해하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ça m'a vraiment retardé de perdre mon travail.

~을 더 활기차게 만들다, ~을 더 멋지게 하다

(une soirée, un événement)

명랑하게 하다, 활기를 띠다

(un lieu)

Des touches de couleurs vives permettraient d'égayer cette pièce.

~을 대여하다, ~을 빌려주다

(être propriétaire)

~을 감시하다

~을 켜다

(la lumière, un appareil)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 켜다

(la lumière, la télévision)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Carl a allumé la radio pour écouter les informations.

~을 자세히 쓰다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 해결하다, 풀다

(figuré : des difficultés)

Nous ne pourrons aplanir ces difficultés que par le dialogue et le compromis.

~을 빌려주다, ~을 임대하다, ~을 세놓다

(être propriétaire)

J'ai décidé de louer mon appartement.

~을 제외시키다

(사람)

히스테리성의, 이성을 잃은, 병적으로 흥분한

(사람)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 mise의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

mise 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.