프랑스 국민의 cacher은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 cacher라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 cacher를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 cacher라는 단어는 ~을 숨기다, ~을 가리다, ~을 비밀로 하다, ~을 밝히지 않다, ~을 차단하다, ~을 완전히 가리다, ~을 숨기다, ~을 비밀로 하다, ~을 덮어두다, 숨기다, 잠복하다, ~을 숨기다, 비밀로 하다, ~을 숨기다, ~을 덮으려 하다, ~을 감추다, ~을 은폐하다, ~을 감추다, ~을 은닉하다, ~을 숨기다, ~을 내색하지 않다, ~을 주지 않다, 숨기다, 감추다, ~을 숨기다, ~을 안전한 곳에 두다, ~을 숨기다, ~을 감추다, ~을 내색하지 않다, ~을 덮다, ~을 따로 보관하다, 숨기다, ~을 숨기다, 감추다, ~을 가장하다, 은폐하다, 숨기다, ~을 묻히게 하다, 가려지게 하다, ~을 숨기다, ~을 숨기다, ~을 가리다, ~을 덮다, 숨다, 다크호스, 복병, 숨어 지내다, ~을 한적한 곳에 두다, ~ 뒤에 숨다, ~ 뒤로 피하다, ~을 손에 숨기다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 cacher의 의미
~을 숨기다, ~을 가리다verbe transitif Je cache les gâteaux aux enfants. 나는 아이들이 보지 못하게 케잌을 숨깁니다. |
~을 비밀로 하다, ~을 밝히지 않다verbe transitif Elle cacha (or: dissimula) son passé à son mari. 그녀는 남편에게 자신의 과거를 비밀로 하였다. |
~을 차단하다, ~을 완전히 가리다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 숨기다, ~을 비밀로 하다verbe transitif |
~을 덮어두다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ma conscience m'interdit de cacher ce crime. |
숨기다, 잠복하다
D'après la légende, les pirates ont caché le trésor, mais personne ne sait où. |
~을 숨기다, 비밀로 하다verbe transitif Elle lui a dit qu'elle lui avait tout dit sur son précédent mariage, mais il était sûr qu'elle lui cachait quelque chose. |
~을 숨기다
Ils ont utilisé des rideaux pour cacher les trous dans le mur. 그들은 커튼을 이용해 벽의 구멍을 숨겼다. |
~을 덮으려 하다verbe transitif Elle tente de cacher les preuves de son implication dans le crime. |
~을 감추다, ~을 은폐하다verbe transitif L'obscurité masquait le cambrioleur qui pouvait se déplacer sans être vu. 어둠이 도둑을 감추어 주어서 아무에게도 들키지 않고 움직일 수 있었다. |
~을 감추다, ~을 은닉하다verbe transitif |
~을 숨기다, ~을 내색하지 않다
Isabelle dissimulait ce qu'elle savait sur ce qui s'était passé. 이자벨은 사건들에 대해 알고 있는 것을 숨겼다(or: 내색하지 않았다). |
~을 주지 않다(aide, consentement, permission, soutien) Le patron a refusé de consentir aux vacances de l'employé jusqu'à ce qu'il ait terminé le projet sur lequel il travaillait. 사장은 직원이 진행하고 있는 프로젝트를 마칠 때까지 휴가를 주지 않았다. 경찰은 증인이 정보를 주지 않고 있다고 의심했다. |
숨기다, 감추다
Le petit garçon dissimulait un petit chaton sous son manteau. 꼬마는 코트 안에 작은 고양이 한 마리를 숨겼다(or: 감췄다). |
~을 숨기다, ~을 안전한 곳에 두다
|
~을 숨기다, ~을 감추다, ~을 내색하지 않다(감정을) |
~을 덮다locution verbale (familier) (결점, 잘못을) |
~을 따로 보관하다
Agnes met de côté une partie de son salaire chaque mois pour avoir de l'argent en cas de besoin. |
숨기다(la vérité) Bien que Sheila ait refusé d'aider Gary à réaliser le vol, elle l'a aidé à le dissimuler par la suite. 실라는 개리의 강도 행각을 돕는 것은 거부했지만 이후에 숨기는 것은 도왔다. |
~을 숨기다, 감추다(비유적) Pendant des années, la vieille dame avait mis de l'argent de côté dans des boîtes à chaussures et des tiroirs. |
~을 가장하다, 은폐하다, 숨기다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) L'escroc dissimulait ses véritables intentions. |
~을 묻히게 하다, 가려지게 하다verbe transitif (figuré) (풍미 등) La menthe a couvert mon persil. |
~을 숨기다(la vérité) Le candidat a essayé de dissimuler son aventure avec une femme. 그 후보는 여자와의 불륜 사실을 숨기려고 했다. |
~을 숨기다verbe transitif Le camouflage du tigre le masquait dans la jungle. 호랑이의 위장색은 밀림 속에서 호랑이를 숨겨주었다. |
~을 가리다, ~을 덮다verbe transitif |
숨다verbe pronominal (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Quand nous étions enfants, nous nous cachions de nos parents. |
다크호스, 복병locution verbale (사람) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Eh bien, tu caches bien ton jeu ! Tu ne m'avais jamais dit que tu t'étais marié. |
숨어 지내다
(동사 구: 동사 역할을 하는 구입니다. '빵 먹고 있어' 등이 있습니다.) |
~을 한적한 곳에 두다
|
~ 뒤에 숨다, ~ 뒤로 피하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) À la vue de ceux qui le suivaient, le cambrioleur se cacha derrière un mur. |
~을 손에 숨기다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 cacher의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
cacher 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.