スペイン語のrefrescoはどういう意味ですか?

スペイン語のrefrescoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのrefrescoの使用方法について説明しています。

スペイン語refrescoという単語は,すっきりさせる、さわやかにする, 冷やす 、 冷たくする 、 冷ます 、 冷却する, 涼しくなる, 新しくする、~し直す、新鮮にする, ~を新しくする, ~を呼び起こす, 消臭する, 新しくする、一新する, 一新する, ブラシュアップする、学び直す, 再読み込みする、リロードする, コーディアル、非アルコール果汁飲料, 清涼飲料水、ジュース、ソフトドリンク, ソーダ 、 炭酸飲料水, 清涼飲料水, 冷たい飲み物, 炭酸飲料、炭酸, 冷たい飲み物, 磨く, ~に思い出させるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語refrescoの意味

すっきりさせる、さわやかにする

(気分を)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

冷やす 、 冷たくする 、 冷ます 、 冷却する

(温度を下げる)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El aire acondicionado refrescó el ambiente.
エアコンは空気を冷やした(or: 冷たくした)。

涼しくなる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
El clima refrescó de repente.

新しくする、~し直す、新鮮にする

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Por favor, permíteme refrescar tu bebida.

~を新しくする

(algo)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を呼び起こす

(memoria) (記憶など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Seth trató de retroceder sus pasos para refrescar su memoria.

消臭する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

新しくする、一新する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Betty retocó su maquillaje.

一新する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La empresa revitalizó su imagen con un nuevo logo.

ブラシュアップする、学び直す

(AR, coloquial, figurado) (知識など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Gary quiere aceitar su español antes de ir a Madrid.

再読み込みする、リロードする

(データを)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
David recargó la página de noticias para ver si había artículos nuevos para leer.

コーディアル、非アルコール果汁飲料

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mezcle el refresco con un poco de soda y agregue un poco de hielo.

清涼飲料水、ジュース、ソフトドリンク

(ノンアルコール飲料)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tenemos refrescos variados para los niños y ponche para los adultos.

ソーダ 、 炭酸飲料水

(食品)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los adultos bebieron vino y los niños bebieron refrescos con la comida.

清涼飲料水

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La limonada fría es un buen refresco es un día de calor.

冷たい飲み物

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

炭酸飲料、炭酸

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
¿Querrá tu nena una gaseosa?

冷たい飲み物

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
En un día caluroso no hay nada mejor que una bebida fresca salida directamente de la heladera.

磨く

locución verbal (知識など)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Mi francés es bueno, pero me gustaría refrescar la memoria un poco.

~に思い出させる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Cuando Gary se olvidó la palabra, su profesora le refrescó la memoria.
ゲイリーがその言葉を思い出せずにいた時、先生が彼に思い出させた。

スペイン語を学びましょう

スペイン語refrescoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。