スペイン語のcombinaciónはどういう意味ですか?

スペイン語のcombinaciónという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのcombinaciónの使用方法について説明しています。

スペイン語combinaciónという単語は,組み合わせ 、 結合 、 混ざり合い, 番号の組み合わせ, スリップ, 混和、撹拌、混ぜ合わせ, 調合, ペティコート, 融合, 交配 、 交雑 、 混合 、 ミックス, 混成語, 混合 、 ブレンド, コード, 混合、混ぜること, ペチコート, 合成、合体, 暗証番号, 組み合わせ, 混合物、合成物, 寄せ集め、ごたまぜ, すりつぶしたもの, 連合、合併、合同, 結合、連合, 融解物、混合物, 女性用コンビネーション肌着、テディ, 理想的な配合を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語combinaciónの意味

組み合わせ 、 結合 、 混ざり合い

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La combinación de café y leche de coco es deliciosa.

番号の組み合わせ

nombre femenino (鍵)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tras las vacaciones de invierno muchos estudiantes no logran recordar la combinación de sus taquillas.

スリップ

(女性用下着)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Maggie lleva una combinación debajo del vestido.
マギーはドレスの下にスリップを着ている。

混和、撹拌、混ぜ合わせ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La combinación suave de colores de pintura crea un efecto remolino.

調合

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La combinación de sabores de té es un don de Judith.

ペティコート

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

融合

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

交配 、 交雑 、 混合 、 ミックス

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Su música es una combinación de reggae y hip hop.
彼らの音楽はレゲエとヒップホップのミックスだ。

混成語

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La palabra "cafrebería" es una combinación de las palabras "café" y "librería".

混合 、 ブレンド

(混ぜること)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La mezcla de frutas y vegetales en este licuado es muy saludable.
このスムージーは、フルーツと野菜のブレンド(or: 混合)でとてもヘルシーになっています。

コード

(番号、パスワード)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Para desbloquear el teléfono, hay que escribir un código de cuatro dígitos.

混合、混ぜること

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La mezcla de los ingredientes los volverá líquidos.
これらの材料を混ぜることで液体になる。

ペチコート

(de la cintura para abajo) (女性用下着)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La mujer eligió unas enaguas nuevas con volantes para ponerse debajo de su vestido largo.

合成、合体

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La fusión de un actor con su personaje más famoso en muy común en los espectadores.

暗証番号

(de acceso) (建物に入るための)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

組み合わせ

(料理など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El combo es una comida en la que juntamos carne con pescado.

混合物、合成物

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Esta escultura es una síntesis de todas sus ideas.

寄せ集め、ごたまぜ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El licuado tiene una mezcla de frutas y verduras.

すりつぶしたもの

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La música del grupo era una mezcla de muchos estilos diferentes.

連合、合併、合同

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La fusión de los tres grupos creó un súper grupo.

結合、連合

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

融解物、混合物

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Su actuación es la fusión de muchos talentos.

女性用コンビネーション肌着、テディ

(ES)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

理想的な配合

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Las frutillas y el queso de cabra constituyen una combinación perfecta de sabor y textura.
イチゴとヤギのチーズの配合は理想的な風味と食感を生み出す。

スペイン語を学びましょう

スペイン語combinaciónの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。