スペイン語のcocidoはどういう意味ですか?

スペイン語のcocidoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのcocidoの使用方法について説明しています。

スペイン語cocidoという単語は,焼く, …を煮る, ~を煮る、煮沸する、煮込む, 加熱調理 、 調理, ~を焼く, そっとゆでる、落とし卵を作る, ~を炒めた後少量のだし汁でコトコト煮込む, 酔っぱらった, 出来上がった, 茹でた, シチュー 、 煮込み料理, 焼いた, ~を湯通しする、半ゆでする, ~を加熱しすぎる、煮[焼き]過ぎる, ~を蒸す 、 ふかす, (卵などを)とろ火で煮る, (卵)を天火で焼く, ~を煮すぎる、焼きすぎるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語cocidoの意味

焼く

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La cerámica se cuece en un horno.
陶器は、窯の中で焼かれます。

…を煮る

(水分をある程度飛ばして味をつける)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Me gusta hervir las gambas con patatas y maíz.

~を煮る、煮沸する、煮込む

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Este fin de semana, vamos a cocer una olla de cangrejo.

加熱調理 、 調理

verbo transitivo

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Hay frutas, como el membrillo, que se tienen que cocer.
カリンのような果物は加熱調理が必要だ。

~を焼く

verbo transitivo (窯で陶器などを)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El alfarero cuece sus piezas de gres en un horno.

そっとゆでる、落とし卵を作る

(料理)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
El restaurante escalfa los huevos en vez de freírlos porque es más saludable.

~を炒めた後少量のだし汁でコトコト煮込む

(料理)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

酔っぱらった

(coloquial)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

出来上がった

adjetivo (料理)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Apaga el fuego, esos bifes ya están cocidos.

茹でた

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

シチュー 、 煮込み料理

(料理)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tom está preparando estofado para cenar.

焼いた

adjetivo (alfarería) (焼き物)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を湯通しする、半ゆでする

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を加熱しすぎる、煮[焼き]過ぎる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Si un restaurante cocina de más mi filete, lo devuelvo.

~を蒸す 、 ふかす

(料理)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Sean coció al vapor algunos vegetales para acompañar su comida.
ショーンは食事の付け合わせに、いろいろな野菜を蒸した。

(卵などを)とろ火で煮る

(料理)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ten cuidado de no cocinar de más los huevos, tienes que cocerlos a fuego lento.

(卵)を天火で焼く

locución verbal (huevo)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を煮すぎる、焼きすぎる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Creo que cociné de más los huevos.

スペイン語を学びましょう

スペイン語cocidoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。