スペイン語のanalizarはどういう意味ですか?

スペイン語のanalizarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのanalizarの使用方法について説明しています。

スペイン語analizarという単語は,分析する、解析する, 解明する, …の精神分析をする, ~を調査する 、 調べる 、 分析する, ~を論評する、批評する、分析する, ~を分析する、~を評価する, ~をデータ解析する, 分析する、解き明かす, …を検査する, ~を調べる 、 検査する, 韻律を調べる, ~を見る, 解析する, 検討する、探索する, ~を解釈する 、 理解する, ~を見直す 、 再考する 、 再検討する 、 もう一度見る, ~を審査する 、 査定する 、 評価する, 批評する、評論する, 分ける, 解釈する、読み解く, ~を解剖する, ~を分析する、~を吟味する, ~を構文解析する、品詞分類する, ~を再分析する、再解析する, ~を構文解析する, ~をよく調べる、念入りに調査するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語analizarの意味

分析する、解析する

verbo transitivo (詳しく観察する)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Los alumnos deben analizar un pasaje de Shakespeare para el examen.

解明する

verbo transitivo (調査する)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Los investigadores trataron de analizar la causa del accidente.

…の精神分析をする

verbo transitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
El terapeuta analizó a su paciente.

~を調査する 、 調べる 、 分析する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El científico va a analizar los resultados.
その科学者たちはその結果を分析しようとしている。

~を論評する、批評する、分析する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Buscamos a alguien para analizar la propuesta de edificación.

~を分析する、~を評価する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Un geólogo analizará la muestra del mineral.
その鉱物試料は地質学者によって分析される。

~をデータ解析する

(datos) (コンピュータ)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
A los investigadores les llevará meses analizar los datos del satélite.
研究者たちが人工衛星からのデータを解析するのには数か月かかる。

分析する、解き明かす

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El crítico analizó la película una escena por vez.

…を検査する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La máquina de IRM analizó el cerebro de Leo pero no encontró tumores.

~を調べる 、 検査する

verbo transitivo (中味を分析する)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Le van a analizar la orina para hacer pruebas de varios trastornos.
彼は色々な身体の不調のために尿を調べられている(or: 検査されている)。

韻律を調べる

(versos) (詩)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La profesora le pidió a sus alumnos que analizaran el poema.

~を見る

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El detective trató de analizar todos los hechos.
彼は花を見た。

解析する

verbo transitivo (コンピューター)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

検討する、探索する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El detective analizó todas las posibilidades.

~を解釈する 、 理解する

(人の言動など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La versión de la historia de Sally se puede interpretar de dos maneras.

~を見直す 、 再考する 、 再検討する 、 もう一度見る

(よく考え直す)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Déjeme revisar lo que pasó para ver si podemos hacer algo al respecto.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 二度と同じミスを犯さないためには、その失敗を振り返って(or: 反省して)その時、自分はどうすればよかったのか考えることが必要だ。

~を審査する 、 査定する 、 評価する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El jefe evaluó el proyecto para ver si había valido la pena.

批評する、評論する

(文学)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
En un artículo académico, el profesor critica el nuevo libro sobre el imperio ruso.

分ける

(analizar)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Podemos descomponer el proceso en un número de etapas separadas.

解釈する、読み解く

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El profesor de literatura pidió a sus estudiantes que interpretasen el poema, y que escribiesen en un papel lo que consiguiesen.

~を解剖する

(figurado) (比喩)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を分析する、~を吟味する

(学説など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Si diseccionas su argumento, encontrarás que faltan algunas partes.
彼の主張を分析(or: 吟味)すれば、いくつかの要素がかけているのが発見できます。

~を構文解析する、品詞分類する

locución verbal (文法)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Tenemos que analizar sintácticamente 50 oraciones de latín como tarea.

~を再分析する、再解析する

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を構文解析する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La traducción de un texto en latín es más fácil si primero lo analizas sintácticamente.
ラテン語はまず構文解析をした方が解りやすい。

~をよく調べる、念入りに調査する

locución verbal

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Durante las horas siguientes continuó analizando lo que le había contado pero aún así no le encontraba sentido.

スペイン語を学びましょう

スペイン語analizarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。