ポルトガル語のnatalはどういう意味ですか?
ポルトガル語のnatalという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのnatalの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のnatalという単語は,クリスマス 、 クリスマスの日, クリスマスシーズン 、 クリスマス期間 、 クリスマスの間, 出生に関する, クリスマス、キリスト降誕祭, クリスマス, 出生の、誕生の, ナタール州, ナタール, 出産前の, 出産前の、妊娠中の, 出産後の、出生後の, 母国 、 故国, 故郷 、 母国 、 ふるさと, 良い[素敵な、楽しい]クリスマスを!, メリークリスマス!, 生まれ故郷、出身地, 聖歌、賛美歌、キャロル, クリスマスツリーの飾り玉, クリスマスツリー, クリスマスカード, クリスマスキャロル、クリスマス賛歌[祝歌], クリスマス、12月25日, クリスマスイブ、12月24日, クリスマスプティング, クリスマスの靴下, クリスマスディナー, クリスマス休暇, クリスマスストーリー, クリスマスシーズン, 出生地, クリスマスクラッカー、プレゼントの入ったクラッカーで両端を引っ張り合う, クリスマスの挨拶, クリスマスを祝う、聖誕節を祝う, ルーツ, 英国、イギリス、イングランド, クリスマスキャロルを歌うを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語natalの意味
クリスマス 、 クリスマスの日substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) A mercearia fica fechada no Natal. |
クリスマスシーズン 、 クリスマス期間 、 クリスマスの間substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Nossa família tem muitos encontros de Natal todos os anos. |
出生に関するadjetivo (relativo ao nascimento) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
クリスマス、キリスト降誕祭substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
クリスマスsubstantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
出生の、誕生のadjetivo (do lugar de nascimento) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
ナタール州substantivo masculino (província africana) (南アフリカ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ナタールsubstantivo masculino (BRA: geografia, local) (ブラジル都市) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
出産前のadjetivo (durante a gravidez, antes do parto) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
出産前の、妊娠中のadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
出産後の、出生後のadjetivo (referente ao período subsequente ao nascimento) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
母国 、 故国(lugar de nascimento) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
故郷 、 母国 、 ふるさと(figurado) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Eu sentia muita saudade de casa quando estava estudando no exterior. 留学中は、故郷(or: 母国)が恋しくてしかたなかった。 |
良い[素敵な、楽しい]クリスマスを!interjeição (会話) |
メリークリスマス!interjeição (会話) |
生まれ故郷、出身地
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Eu não tinha visitado minha cidade havia vinte anos. |
聖歌、賛美歌、キャロル
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
クリスマスツリーの飾り玉
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
クリスマスツリー
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Montamos a árvore de natal em dezembro e as crianças a decoram com bugigangas e luzes. |
クリスマスカードsubstantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
クリスマスキャロル、クリスマス賛歌[祝歌]
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
クリスマス、12月25日(25 de dezembro) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
クリスマスイブ、12月24日
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Toda véspera de Natal vamos à igreja e cantamos hinos juntos. |
クリスマスプティング
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
クリスマスの靴下
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
クリスマスディナー
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
クリスマス休暇
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
クリスマスストーリー(イエスの誕生の物語) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
クリスマスシーズン
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
出生地
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Muitas pessoas nunca viajam para longe de suas cidades natal. |
クリスマスクラッカー、プレゼントの入ったクラッカーで両端を引っ張り合うsubstantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
クリスマスの挨拶(saudações enviadas no Natal) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
クリスマスを祝う、聖誕節を祝うexpressão verbal (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
ルーツsubstantivo feminino (先祖のいた場所) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Embora Partha tenha nascido na Grã-Bretanha e sua família tenha vivido lá por gerações, ele ainda pensa na Índia como sua terra natal. |
英国、イギリス、イングランド
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
クリスマスキャロルを歌うexpressão verbal (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のnatalの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
natalの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。