ポルトガル語のcultivarはどういう意味ですか?

ポルトガル語のcultivarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのcultivarの使用方法について説明しています。

ポルトガル語cultivarという単語は,~を栽培する、育てる, ~を磨く、陶冶する、高める、洗練する, 〜を栽培する, 耕す 、 耕作する, 出る、浮かぶ、ひらめく, 育てる 、 栽培する, 栽培品種、品種, ~を培養する, 育てる, 育てる, ~を栽培する, 種まきをする、種をまく, ~を耕す 、 耕作する, ~を助長する、育成する, ~をはぐくむ 、 抱く, ~を育てる 、 作る 、 栽培する, 過剰耕耘するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語cultivarの意味

~を栽培する、育てる

verbo transitivo (crescer: plantas) (作物)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
É precisa muita paciência para cultivar toranja.

~を磨く、陶冶する、高める、洗練する

verbo transitivo (figurado: esforçar-se) (能力など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Tente cultivar uma postura de desapego.

〜を栽培する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Eles cultivam cana-de-açúcar.
彼らはサトウキビを栽培している。

耕す 、 耕作する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Sua família tinha cultivado por mais de dez gerações.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 彼女の家族は10世代以上にわたってあの土地を耕してきた。

出る、浮かぶ、ひらめく

(figurado) (アイデアが)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

育てる 、 栽培する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Eles cultivam muito trigo nesta região.
この地域では小麦が多く栽培されている。

栽培品種、品種

substantivo masculino (biologia, tipo de planta selecionado)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~を培養する

verbo transitivo (biologia)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
O biólogo cultivou as bactérias em uma placa de Petri.

育てる

verbo transitivo (flores) (花を)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ele só cultiva rosas.

育てる

verbo transitivo (vegetais) (野菜を)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Você pode cultivar tubérculos e alface.

~を栽培する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Cultivamos as mudas em uma estufa.

種まきをする、種をまく

(plantar sementes)

~を耕す 、 耕作する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
O fazendeiro arava o solo no campo de baixo.

~を助長する、育成する

verbo transitivo ({身体と区別し}思考、考え、心、精神)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
As ideias desse livro alentam as mentes do jovens estudantes.
彼の書いた本の内容は、若い生徒たちの心を育成します。

~をはぐくむ 、 抱く

verbo transitivo (感情などを)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Quanto mais você cultivar um sentimento de calma, mais feliz você será.
あなたが平静さをはぐくむほどに、あなたは幸福になります。

~を育てる 、 作る 、 栽培する

verbo transitivo (planta) (作物など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Muitos fazendeiros em Ohio plantam milho.
オハイオ州の多くの農場ではコーンを育てている(or.作っている、栽培している)。

過剰耕耘する

expressão verbal

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語cultivarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。