フランス語のsaufはどういう意味ですか?

フランス語のsaufという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのsaufの使用方法について説明しています。

フランス語saufという単語は,セーフの, ~を除いて 、 ~以外は 、 ~の他は, (~を)残して, …以外, ~を除いて, ~の他に 、 ~以外 、 ~を除いて, ~を除いて, ~でなければ 、 ~しないかぎり, ~は別として, ~がなければ, ~なしで 、 ~のない, 無傷の, 全く~でない、丸っきり~でない, 恐れながら、はばかりながら、失礼ですが, 丁寧に、敬意を持って, ~でない場合, 特記しない限り, 〜の他、〜以外の全員, ~以外何でも, 全く~ない, ~する以外を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語saufの意味

セーフの

adjectif (sport : baseball) (野球)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Le coureur était sauf sur la première base.

~を除いて 、 ~以外は 、 ~の他は

préposition

Tout le monde sauf toi fera partie de l'excursion. Tout le monde ici est blond, sauf (or: excepté) Jane, qui est brune.
あなたを除いて皆、旅行に行きますよ。

(~を)残して

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Il a mangé tous les gâteaux sauf un.
彼は、一つを残してビスケットを全部食べてしまった。

…以外

préposition

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tout le monde est venu pour Noël sauf ma sœur qui vit à Paris.
クリスマスには、パリに住んでいる姉以外のみんなが帰ってきた。

~を除いて

préposition

~の他に 、 ~以外 、 ~を除いて

À part moi, personne ne faisait rien.
私の他に(or:私を 除いて)誰もできなかった。

~を除いて

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)
Je déteste tous les légumes sauf (or: hormis) les carottes.

~でなければ 、 ~しないかぎり

Allons au magasin, à moins que tu n'aies une meilleure idée.
他にいい案がなければ、これから買い物に行きましょうよ。

~は別として

préposition

À part moi, aucun de mes camarades de classe n'a rendu la dissertation dans les délais.

~がなければ

préposition

Sauf retards supplémentaires, nous devrions arriver avant 19 h.
これ以上遅れがなければ、午後7時までに到着できるはずだ。

~なしで 、 ~のない

préposition

Tout le club de randonnée, sans (pr: sauf) Cathy, ira à l'attaque du Mont Mitchell.

無傷の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Heureusement, Nancy est sortie de l'accident indemne.

全く~でない、丸っきり~でない

préposition

Son nouveau roman est tout sauf ennuyeux.
彼の新しい小説はとても面白い。

恐れながら、はばかりながら、失礼ですが

Sauf votre respect, je ne partage pas du tout votre avis.

丁寧に、敬意を持って

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Sauf le respect que je vous dois, je pense que vous avez tort dans votre argumentation.

~でない場合

特記しない限り

adverbe

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Sauf indication contraire de votre médecin sur l'ordonnance, ce médicament est à prendre le matin à jeun.

〜の他、〜以外の全員

Tous ses élèves sauf un ont réussi l'examen.

~以外何でも

préposition

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Je ferais tout sauf nettoyer les carreaux.

全く~ない

(figuré)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Ta description est loin d'être juste.

~する以外

préposition

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)
Je ne sais pas quoi faire, sauf (or: excepté) m'en aller.

フランス語を学びましょう

フランス語saufの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。