フランス語のjaillirはどういう意味ですか?

フランス語のjaillirという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのjaillirの使用方法について説明しています。

フランス語jaillirという単語は,~からとび出す、湧き出る, 噴出する 、 ほとばしる, 噴出する, 噴き出る、噴出する、吹き上げる, 噴き出る 、 噴出する 、 ほとばしる, 噴出する, 水しぶきを立てる, げっぷを出す[する]、おくびが出る, 出現する、現れる, 噴出する 、 飛び出す 、 噴出す, 突然出現する, 急に飛び出す, 飛び出す, 噴出する 、 ほとばしる, 吹き出す、噴出する, 湧き出す 、 溢れ出す, ~を放出する, 飛び出す, 出る 、 排出する 、 流出するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語jaillirの意味

~からとび出す、湧き出る

verbe intransitif

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Du sang a jailli de la plaie ouverte.

噴出する 、 ほとばしる

(液体)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Robert a ouvert le robinet et l'eau a commencé à jaillir.

噴出する

(溶岩)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Parfois, de la lave jaillit du volcan.

噴き出る、噴出する、吹き上げる

verbe intransitif

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
De l'eau chaude jaillissait du trou dans le sol.

噴き出る 、 噴出する 、 ほとばしる

(水・液体など)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
De l'eau jaillissait de la rupture de conduite.

噴出する

verbe intransitif (ガスなど)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
La fumée jaillit des cheminées en nuages épais.

水しぶきを立てる

verbe intransitif

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Gareth a appuyé sur le bouton et le produit pour cheveux a jailli partout.

げっぷを出す[する]、おくびが出る

verbe intransitif

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

出現する、現れる

verbe intransitif (figuré)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
À l'approche de l'élection, des affiches vont pousser à chaque coin de rue.

噴出する 、 飛び出す 、 噴出す

(液体が)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
De l'eau giclait du tuyau d'arrosage.

突然出現する

verbe intransitif

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

急に飛び出す

verbe intransitif

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Max a ouvert la porte de la penderie et ses enfants en ont surgi en criant «Surprise ! »

飛び出す

verbe intransitif

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

噴出する 、 ほとばしる

verbe intransitif (水・血など)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Jerry s'est coupé en cuisinant et s'est mis à courir partout dans la maison tandis que le sang jaillissait de sa main.

吹き出す、噴出する

verbe intransitif

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Le sang jaillissait de la blessure.

湧き出す 、 溢れ出す

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
De l'eau jaillissait de la fontaine.
水が泉から湧き出していた(or: 溢れ出していた)。

~を放出する

(液体)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

飛び出す

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Il a surgi de derrière le mur, surprenant ceux qui étaient appuyés dessus.

出る 、 排出する 、 流出する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
La fumée sortait de la cheminée.
煙突から煙が出た。

フランス語を学びましょう

フランス語jaillirの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。