ヒンディー語のस्पष्टはどういう意味ですか?

ヒンディー語のस्पष्टという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ヒンディー語でのस्पष्टの使用方法について説明しています。

ヒンディー語स्पष्टという単語は,明白, 明らか, 明確, 判然たる, 歴然たるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語स्पष्टの意味

明白

(clean-cut)

明らか

(clean-cut)

明確

(clean-cut)

判然たる

(clean-cut)

歴然たる

(clean-cut)

その他の例を見る

और आपका भाषण जितना लम्बा है, उतना ही उसे सरल बनाया जाना चाहिए और आपके मुख्य मुद्दों को उतना ही मज़बूत और स्पष्ट होना चाहिए।
それに,長い話であればあるだけいっそうわかりやすく話さねばならず,かぎとなる論点はいっそう強力かつ明瞭に説明しなければなりません。
स्पष्ट रूप से, उस श्रोतागण के लिए पछतावा एक चौंका देनेवाली धारणा होती।
3 率直に言って,悔い改めという概念はその聴衆を驚き入らせたことでしょう。
हालांकि, इस प्रभाव की प्रक्रिया स्पष्ट नहीं है।
但し、作戦の結果自体は明確ではない。
ऐसा पठन यहोवा के विचारों और उद्देश्यों के प्रति हमारे मन और हृदय को खोल देता है, और इन्हें स्पष्ट रूप से समझना हमारे जीवन को अर्थ देता है।
神の言葉を読むと,思いと心が開かれてエホバのお考えや目的が分かるようになり,神のお考えや目的をはっきり理解すると,生活は意味のあるものになります。
जीवन के लिए यहोवा के प्रेममय प्रबंध सभी प्रकार के लोगों के लिए खुले हैं, और उसके वचन की स्पष्ट सच्चाइयाँ धार्मिकता के लिए भूखे और प्यासे जनों के हृदयों तक पहुँचेगी।
命を得させるためのエホバの愛ある備えはあらゆる人々のためのものであって,そのみ言葉の明白な真理は,義に飢え渇いている人々の心を動かすようになります。
हमारी सभाओं और उन धार्मिक सभा के बीच अन्तर स्पष्ट कीजिए जिनमें शायद वे अतीत में उपस्थित हुए हों।
また,わたしたちの集会が,過去においてその人が出席したかもしれない他の宗教の集いとどう違うかを説明してください。
१५ लेकिन, जैसे-जैसे घटनाएँ नया मोड़ ले रही हैं, भविष्यवाणियों की हमारी समझ और स्पष्ट हो गई है।
15 しかし,事態が進展するにつれ,預言に関するわたしたちの理解は一層はっきりしたものになってきました。
उसके किशोर पोतों ने उसे स्पष्ट शास्त्रीय सबूत दिखाए कि परमेश्वर व यीशु एक ही व्यक्ति नहीं हैं।
エドナの十代の孫たちは,神とイエスが同一ではないことを聖書から明確に証明しました。
क्या आपके बच्चे इस बात को स्पष्ट रूप से समझते हैं कि आप चाहते हैं वे इस लाभकर कार्य में अपने पूरे मन, प्राण, बुद्धि, और शक्ति को इस्तेमाल करें?
子供たちにこの価値ある業を心と魂と思いと力とをこめて行なってほしいというあなたの願いがはっきりと伝わっていますか。(
६ पुरुषत्व और नारीत्व का दुरुपयोग जलप्रलय से पहले बिलकुल ही स्पष्ट हो गया।
6 男らしさと女らしさの誤用は,洪水前に甚だしいものになりました。
जिस बात ने यीशु को धीरज धरने में समर्थ किया उस की चर्चा करते हुए, पौलुस ने उस मार्ग को स्पष्ट किया जिस पर हमें चलना है जब उसने लिखा: “वह दौड़ जिस में हमें दौड़ना है, धीरज से दौड़ें। और विश्वास के कर्त्ता और सिद्ध करनेवाले यीशु की ओर ताकते रहें।”
パウロはイエスが何によって忍耐できたかについて語った時,わたしたちがどんな歩み方をすべきかという点も指摘して,「わたしたちも,......自分たちの前に置かれた競走を忍耐して走ろうではありませんか。 わたしたちの信仰の主要な代理者また完成者であるイエスを一心に見つめながら」と書きました。(
उसने स्पष्ट किया कि इस विचार को स्वीकार करना मुश्किल है कि चिकित्सा कर्मचारियों का हस्तक्षेप करना ज़रूरी है जब मरीज़ या उसका प्रतिनिधित्व करनेवाले व्यक्ति उपचार से इनकार करते हैं।
裁判官は,患者または患者の代理人が治療を拒否した場合に医療関係者が介入しなければならないという考えは受け入れがたい,と指摘したのです。
तुलनाएँ अकसर हमारे दृष्टिकोण को स्पष्ट करती हैं।
多くの場合,比較してみると,自分の見方がはっきりします。
(NW) इसे थोड़ा स्पष्ट करने की आवश्यकता है क्योंकि ईर्ष्या के सकारात्मक और नकारात्मक पहलू हैं।
ねたみには良い面と悪い面があるので,少し説明を加えなければなりません。
यीशु ने स्पष्ट किया कि हमें चौकस रहना चाहिए कहीं ऐसा न हो कि ‘संसार की चिन्ता, और धन का धोखा, और और वस्तुओं का लोभ हम में समाकर वचन को दबा दे।’
イエスは,「この事物の体制の思い煩いや,富の欺きの力,またほかのいろいろなものへの欲望が食い込んで来てみ言葉をふさ(ぐ)」ことのないよう注意すべきであると,はっきり言われました。(
आदम और हव्वा के विद्रोह करने और अदन के बाग से उनके निकाले जाने से, यह स्पष्ट हो गया कि परादीस पृथ्वी के बारे में परमेश्वर का उद्देश्य उनके बिना ही पूरा किया जाएगा।
アダムとエバは変節し,エデンの園から追放されたので,地球を楽園にするという神の目的が,彼ら抜きで成し遂げられることになったのは明らかでした。
करोड़ों नामधारी मसीहियों से स्वयं को अलग दिखलाने के लिए, एक ऐसा नाम होना ज़रूरी था जो इस समय में मसीह के सच्चे अनुयायियों का स्पष्ट रूप से परिचय दे।
幾百万もの名目上のクリスチャンと自分たちを区別するために,現代におけるキリストの真の追随者であることを明示する名前がどうしても必要でした。
स्पष्ट रूप से दाऊद चुन सकता था कि उसे क्या करना है—देखते रहना जब तक कि उसके हृदय में कामवासना न बढ़ जाए या मुँह मोड़कर उस प्रलोभन को ठुकरा देना।
ダビデは明らかに行動を選択することができました。 心の中で欲情が高まってゆく間バテ・シバを見つづけるか,その場を去って誘惑を退けるかのいずれかです。
अतः, एक मुक़दमे के फ़ैसले के लिए बढ़ते हुए सबूत की तरह, उनके बीच विभाजन स्पष्ट हो रहा है जो यीशु के भाइयों का समर्थन करते हैं और जो उनको समर्थन देने से इनकार करते हैं।
ですから,裁判のために提出する証拠が増してゆくのと同じように,イエスの兄弟たちを支持する人たちと支持しようとしない人たちとの分離は,はっきりしてきています。(
यहोवा के गुणों के ज्ञान के साथ, अदन में उठाए गए मसलों की स्पष्ट समझ, हमें “धर्मगुरु की समस्या” का हल समझने में सहायता करती है, यानी दुष्टता के अस्तित्व को परमेश्वर की शक्ति और प्रेम के गुणों के सामंजस्य में लाना।
エデンで生じた論争をはっきり理解し,それと共に,エホバの属性についての知識を持っているならば,例の「神学者の抱える問題」の解き方を理解する助けになります。 つまり悪の存在と,エホバの属性である力と愛を調和させるという問題です。
के साथ हिरण भगवान मृत, बातें स्पष्ट हो जाएगा.
シシ 神殺し が す ん だら, いろいろ 分か る だ ろ う よ.
सो बाइबल की यह स्पष्ट शिक्षा पाना कि यीशु परमेश्वर का पुत्र है और स्वयं सर्वशक्तिमान परमेश्वर नहीं है, मेरे और मेरी पत्नी के लिए बड़ी खुशी का कारण था।—मरकुस १२:३०, ३२; लूका २२:४२; यूहन्ना १४:२८; प्रेरितों २:३२; १ कुरिन्थियों ११:३.
ですから,イエスは神のみ子であり,全能の神ご自身ではないという聖書の明快な教えを知って,私たち夫婦は大変うれしく思いました。 ―マルコ 12:30,32。 ルカ 22:42。 ヨハネ 14:28。 使徒 2:32。 コリント第一 11:3。
१६ उदाहरण और शिक्षण के द्वारा अपने बच्चों को यह देखने में मदद दें कि कितने स्पष्ट रूप से यहोवा की संस्था और शैतान की संस्था के बीच रेखा खींची गयी हैं।
16 エホバの組織とサタンの組織を分ける線がどれほど明確なものかを理解できるよう,模範と教えによってお子さんたちを助けてください。
माता-पिता स्पष्ट संकेत कर सकते हैं कि हिंसा को सहन नहीं किया जाएगा, और न ही दूसरों पर प्रभुत्व का मूल्यांकन किया जाएगा।
暴力は大目に見るべきでないこと,他の人を支配するのは望ましくないことなどを親ははっきり示すことができます。(
परमेश्वर के वचन की स्पष्ट सच्चाइयों की कृपालुता से की गयी प्रस्तुति भेड़समान जनों के हृदयों में क़दरदानी की प्रतिक्रिया जगाएगी।
神の言葉の明白な真理を親切に説明すれば,羊のような人たちの心に真理の価値に対する良い反応が生まれるでしょう。

ヒンディー語を学びましょう

ヒンディー語स्पष्टの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ヒンディー語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ヒンディー語の更新された単語

ヒンディー語について知っていますか

ヒンディー語は、英語とともに、インド政府の2つの公用語の1つです。 デーバナーガリー文字で書かれたヒンディー語。 ヒンディー語は、インド共和国の22の言語の1つでもあります。 多様な言語として、ヒンディー語は中国語、スペイン語、英語に次いで世界で4番目に話されている言語です。