ヒンディー語
ヒンディー語のशब्द बनानाはどういう意味ですか?
ヒンディー語のशब्द बनानाという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ヒンディー語でのशब्द बनानाの使用方法について説明しています。
ヒンディー語のशब्द बनानाという単語は,恍惚状態, じゅもん, 表記する, 呪い, つづるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語शब्द बनानाの意味
恍惚状態(spell) |
じゅもん(spell) |
表記する(spell) |
呪い(spell) |
つづる(spell) |
その他の例を見る
नोबा से नुबिया शब्द बनाया गया है। 本来は侮蔑的な用語であった。 |
अब,ध्यान देनेवाले शब्द "बनना"| 「なる」という部分に注意してください |
जिससे ‘पिपासा’ जैसे शब्द बने। 「ピポピポ」と喋る。 |
अक्षरों को सॆटिंग स्टिक पर बिठाकर शब्द बनाए जाते थे जिससे एक पंक्ति बनती थी 活字は植字用ステッキに組んで単語をつづり,1行分のテキストが組まれた |
प्रार्थना के दौरान मुझे शब्दों को ठीक से बोलने की जद्दोजेहद नहीं करनी पड़ती, मेरे दिमाग में जो शब्द बनते हैं उन्हें मैं आसानी से “सुन” लेती हूँ। 祈る時は,苦労して言葉を口に出す必要はないからです。 はっきり整った言葉を,自分の心の中で“聞く”ことができるのです。 |
यहाँ शब्द “बनाना” का मतलब लाक्षणिक भी हो सकता है। दूसरे शब्दों में कहें तो उस आदमी को अपना घर बसाना यानी शादी करना और बच्चे पैदा करना है। さらに,『築く』と訳される語には比喩的な意味もあるかもしれません。 家庭を築く,つまり結婚して子どもをもうけるという意味です。 |
इसलिए इन अक्षरों को किसी भी तरह मात्राएँ देकर पढ़ा जा सकता था, जिससे कई शब्द बन सकते थे और हर शब्द का अलग-अलग मतलब हो सकता था। しかし,アラム語やヘブライ語などの言語は母音を使わずに書かれたため,一つの単語が幾つか違った意味に解釈できるということもあったでしょう。 |
"हार्ले-डेविडसन" के नाम का मजाक उड़ाते हुए इसे "हार्डली एबलसम" ("Hardly Ableson"), "हार्डली ड्राइवेबल" ("Hardly Driveable") और "होगली फर्ग्युसन" ("Hogly Ferguson") कहा जाने लगा, और उपनाम "होग" ("Hog") अपमानजनक शब्द बन गया। 「"Harley-Davidson"」は「"Hardly Ableson"」、「"Hardly Driveable"」、「"Hogly Ferguson"」と揶揄された。 |
अल्लाह शब्द "अल + इलाह" शब्दों से बना है। 「妾(わらわ)は神じゃ」など古風な言葉を使う。 |
नए शब्द भी बना लिए गये हैं। 新しい文字も考案されている。 |
उनके स्वर चिह्नों के साथ, ये अक्षर “शैतान” शब्द बनते हैं, जो, विद्वान एड्वर्ड लैंग्टन के अनुसार, “एक ऐसे मूल से उत्पन्न है जिसका मतलब है ‘विरोध करना’ या ‘एक विरोधी होना या उसके तौर से कार्य करना।’” この三文字に母音符号を加えると,「サタン」という語になります。 学者のエドワード・ラングトンによると,この語は,「『反対する』,あるいは『敵対者となる,または敵対者として行動する』という意味の語根から来て」います。( |
हमारे शब्द नश्तर बनकर किसी के दिल में इस कदर चुभ सकते हैं कि उसकी जान पर बन आए। 言葉は相手をひどく傷つける武器になり得ます。 |
इसके बाद हाज़िर लोगों से आगे दिए सवाल पूछिए: (1) यहाँ शब्द ‘दास बनकर सेवा करने’ का क्या मतलब है? その後,以下の質問に対して注解してもらう。( 1)「奴隷として仕え(る)」という表現にはどんな意味があるか。( |
लेकिन इसमें अलग-अलग मात्राएँ लगाकर दो और शब्द भी बनाए जा सकते हैं जिनका मतलब है, “बाँटना” और “फारस।” そのためダニエルは,「ペレス,あなたの王国は分けられて,メディア人とペルシャ人に与えられた」と予告します。 |
एनआईवी पुरातत्व की मदद से बाइबल का अध्ययन (अँग्रेज़ी) किताब समझाती है, “कीलाक्षर लिपि के ईजाद होने से अब चिन्हों के ज़रिए एक-एक अक्षर के बजाय, कई पदांश सूचित किए जाने लगे। इस तरह कई पदांशों को मिलाकर शब्द बनाए जाने लगे।” 記号は今や,単語だけでなく音節をも表わすことができ,それらの記号を組み合わせて複数の音節から成る一つの単語を表わせるようになった」と,「新国際訳 考古学研究用聖書」(英語)は説明しています。 |
ब्रॉड मैच मॉडिफ़ायर (बेहतर कीवर्ड बनाने की सुविधा) के नज़दीकी प्रकारों में गलत स्पेलिंग, एकवचन या बहुवचन रूप, संक्षिप्त रूप और विपरीत अर्थ वाले शब्द और मूल शब्द से बना शब्द (जैसे "उपलब्ध" और "उपलब्धता") शामिल होते हैं. 類似パターンには、タイプミス、表記のゆれ(例: 「貼り替え」と「貼替」)、略語などが含まれ、英単語ではさらに単数と複数の違い、語形の変化、頭文字などの短縮形、アクセント付き文字などが含まれます。 |
आधुनिक नाम पैलस्टाइन लातीन और यूनानी शब्दों से बनाया गया है, जो कि “पलिश्तीन” के लिए इब्रानी शब्द की ओर और भी पीछे ले जाता है। パレスチナという現代の名称はラテン語とギリシャ語に由来しており,それらの言葉の語源はさらに,「フィリスティア人」に相当するヘブライ語の言葉にまでさかのぼります。 |
सन् 1950 के दशक में कुछ समय के लिए मैंने लीनोटाइप मशीन पर काम किया जिससे प्रिंटिंग प्लेट्स तैयार किए जाते थे। मुझे हर पेज के लिए एक-एक टाइप अक्षर से शब्द बनाने थे और इन शब्दों को जोड़कर एक पंक्ति में रखना होता था। 1950年代のある時期,私は工場でライノタイプを使って働き,印刷の版を製作する工程の一部として,一行分の金属の活字を作りました。 それらがページに組まれていきました。 |
बाक़ी तीन अक्षरों से शब्द “प्रकाश” बनता है, जिसे आयत ११ में जोड़ा गया था, और यह अर्थ पर बहुत बड़ा प्रभाव नहीं डालता। . . . 残り3文字は『光』という語を成しており,11節に加わっているものであるが,意味には大して影響しない。 |
तकेल शब्द का असल अर्थ है, “शेकेल।” लेकिन मात्राएँ देकर इसके अक्षरों से दूसरा शब्द भी बन सकता है जिसका मतलब है “तौला गया।” この語そのものは「シェケル」を意味しますが,子音字から判断して,「量られた」という語に読むこともできます。 |
(दानिय्येल 5:26) मने शब्द का असल अर्थ है मोहर। लेकिन जैसा हमने पहले देखा था इन व्यंजनों के बीच अलग-अलग मात्राएँ जोड़कर दूसरे शब्द भी बनाए जा सकते थे। इसलिए इससे अरामी भाषा का एक और शब्द भी बन सकता है जिसका मतलब है “गिना गया।” ダニエル 5:26)最初の語はその子音字から判断して,読む人がどんな母音を補うかにより,「ミナ」という語に読むことも,「数え切った」もしくは「数えた」を表わす,アラム語における一変化形に読むこともできました。 |
आशीष बनने के बजाए यह, प्रेरित पौलुस के शब्दों में, एक “स्राप” बना। 使徒パウロの言葉を借りれば,律法は祝福となる代わりに「のろい」となったのです。( |
३ जैसे बाइबल में प्रयुक्त है शब्द “पहुनाई” यूनानी शब्द फिलोक्सीनिया से अनुवादित है, जो दो मूल शब्दों से बना है जिनका अर्थ है “प्रेम” और “अजनबी”। 3 聖書に用いられている『もてなし』という言葉はギリシャ語フィロクセニアの訳で,これは「愛」および「見知らぬ人」という意味の二つの語根から成っています。 |
आस्तिक शब्द, अस्ति से बना हुआ है जिसका अर्थ है - '(विद्यमान) है'। 意外に毒舌で、例え話が酷い(だが的確)。 |
14. (क) जिस यूनानी शब्द का अनुवाद “मेहमान-नवाज़ी” किया गया है, वह किन शब्दों से मिलकर बना है? 14 (イ)『もてなし』と訳されるギリシャ語は,どんな意味を持つ語から成っていますか。( |
ヒンディー語を学びましょう
ヒンディー語のशब्द बनानाの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ヒンディー語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
ヒンディー語の更新された単語
ヒンディー語について知っていますか
ヒンディー語は、英語とともに、インド政府の2つの公用語の1つです。 デーバナーガリー文字で書かれたヒンディー語。 ヒンディー語は、インド共和国の22の言語の1つでもあります。 多様な言語として、ヒンディー語は中国語、スペイン語、英語に次いで世界で4番目に話されている言語です。