ヒンディー語
ヒンディー語のपहननाはどういう意味ですか?
ヒンディー語のपहननाという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ヒンディー語でのपहननाの使用方法について説明しています。
ヒンディー語のपहननाという単語は,履く, 着る, 被る, 掛けるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語पहननाの意味
履くverb • केवल एक नहीं बल्कि दोनों जूते पहनकर देखिए। ● 片方だけでなく,左右の靴を履いてみる。 |
着るverb मेरे पास इतने सारे कपड़े हैं कि मुझे समझ में नहीं आ रहा है कि कल क्या पहनूँ। 私はとても沢山の服を持っているので明日何を着るか迷います。 |
被るverb |
掛けるverb |
その他の例を見る
इस्राएल जाति को खाने-पहनने की ज़रूरतों के पीछे इतनी भाग-दौड़ नहीं करनी थी कि आध्यात्मिक कामों के लिए उनके पास समय और ताकत न बचे। イスラエル国民は,物質的な必要に注意を向けるあまり霊的な活動を締め出す,ということがあってはなりませんでした。 |
(इब्रानियों ६:१-३) कथनी, उदाहरण, और सेवकाई में व्यावहारिक मदद के द्वारा, आप शायद नए मनुष्यत्व को पहनने और “सत्य पर चलते” रहने में कुछ लोगों की सहायता करने के समर्थ हों। ヘブライ 6:1‐3)あなたはそのような人に言葉をかけ,模範を示し,宣教において実際的な助けを差し伸べることにより,彼らが新しい人格を身に着けて「真理のうちを歩みつづけ(る)」よう援助できるかもしれません。( ヨハネ第三 4。 |
मेरा सौतेला भाई मुझे बताता था कि वह भाई और उसकी पत्नी साफ-सुथरे कपड़े पहनते थे, लेकिन वे पैसेवाले नहीं थे। 兄はその夫婦について,服装はきちんとしているが裕福ではないようだと言いました。 |
वे विलाप नहीं करते, ना ही पछतावे की निशानी के तौर पर अपना सिर मुंड़ाते और टाट पहनते हैं। 悔い改めのしるしとして泣き悲しむことも,髪を切ることも,粗布をまとうこともしません。 |
अधिवेशन के पाँचवें दिन जापान से आए प्रतिनिधियों, खासकर मिशनरियों को किमोनो पहनना था। 大会の5日目,日本からの代表は,といってもほとんどが宣教者でしたが,みな着物を着ることになっていました。 |
ऐसे कपड़े पहनने से मसीहियों में संसार के गंदे सोच-विचार ही नहीं पनपते बल्कि दूसरों के मन में भी बुरे विचार पैदा हो सकते हैं। そのような装いは,クリスチャンの交友の場にこの世の汚れた考えを持ち込むだけでなく,他の人に汚れた考えを抱かせることにもなりかねません。 |
(१ तीमुथियुस २:९; ३:२) तब, स्पष्टतः, एक मंडली के प्राचीन कुछ वर्ष पहले “लिखे हुए से आगे” बढ़ गए जब अपनी मंडली के प्रत्येक आम भाषण के वक्ता से सफेद कमीज पहनने की माँग की गयी थी, जब कि उस देश में हलके रंग साधारणतः ठीक समझे जाते थे। テモテ第一 2:9; 3:2)数年前,ある会衆の長老たちは,淡い色のワイシャツを着ることはその国で一般に受け入れられているのに,講演者には白いシャツを着るよう要求しました。 |
साथ ही बपतिस्मा लेनेवालों को बेढंगे कपड़े नहीं पहनने चाहिए। また,無頓着でだらしのない身なりも適切ではありません。 |
(इफिसियों 5:23) यीशु ने आध्यात्मिक जंग लड़ने के लिए हमें बहुत-सी हिदायतें दी हैं और आध्यात्मिक अस्त्र-शस्त्र कैसे पहनें इसकी उसने खुद एक उम्दा मिसाल रखी है। エフェソス 5:23)わたしたちに霊的な戦いの指示を与えるとともに,霊的武具をどのように着用するかに関する完全な手本を残しておられます。( |
वह जानता था कि खाने-पहनने की ज़रूरतें पूरी करने की चिंता, साथ ही धन-दौलत बटोरने और ज़िंदगी का मज़ा लूटने की लालसा, आप पर इस कदर हावी हो सकती है कि आपका ध्यान ज़रूरी बातों से भटक सकता है। 生活必需品を得ようとして思い煩ったり,所有物や快楽を渇望したりすると,もっと重要な物事が締め出されてしまう,ということを知っていたのです。( |
कभी-कभी चश्मा पहनने या कॉन्टेक्ट लैंस लगाने से काफी मदद मिलती है, लेकिन इससे समस्या की जड़ दूर नहीं होती। 視力障害はめがねやコンタクトレンズで対処できる場合がありますが,根本的な問題は解決されません。 |
इन सभाओं में सलीकेदार कपड़े पहनने और अच्छा चालचलन बनाए रखने से हम यहोवा परमेश्वर, उसकी उपासना और अपने भाई-बहनों के लिए आदर और सम्मान दिखाते हैं। わたしたちの集いの場でのふさわしい服装と振る舞いは,エホバ神とその崇拝,また仲間の崇拝者たちの誉れとなるでしょう。 |
इसके कारण, एक व्यक्ति ब्राजील में बनी जूते और हाँग-काँग में बने कपड़े पहन सकता है, जापान में बनी हुई कार को चलाता है, गर्म देशों के भोजन खा सकता है, और जर्मनी का अंगूरी शराब पी सकता है। 大企業があるからこそ,韓国製の運動靴を履き,香港<ホンコン>製の衣料品を身に着け,アメリカ製のフィルムを使い,熱帯の果物を食べ,ドイツ・ワインを飲めるのです。 |
(भजन ३६:९; कुलुस्सियों २:८) ऐसी वाणिज्य व्यवस्था के दास होने के बजाय जो ख़ुद विनाश के अत्यन्त निकट लड़खड़ा रही है, हम खाने और पहनने से तृप्त होने की यहोवा की सलाह मानेंगे साथ ही परमेश्वर के साथ अपने रिश्ते को जीवन की सबसे महत्त्वपूर्ण चीज़ बनाएँगे। 詩編 36:9。 コロサイ 2:8)また,滅びる寸前にあってぐらついている商業体制の奴隷となる代わりに,食物と身を覆う物とがあれば満足して神との関係を生活の中で第一にするようにというエホバの助言に留意するでしょう。( |
11 नयी शख्सियत पहनने का हमारा इरादा होना चाहिए, यहोवा का आदर करना, न कि लोगों से तारीफ पाना। 11 わたしたちが新しい人格を身に着けるのは,人からの称賛を得るためではなく,エホバに誉れをもたらすためです。 |
कुछ पुरुष एक स्त्री के कपड़े पहनने के ढंग को या उसके साथ अकेले रहने की उसकी तत्परता को उसका बलात्कार करने का एक बहाना बनाएँगे। 男性の中には,女性の服装や,女性のほうに二人だけになりたいという気持ちがあったということなどをレイプの口実にする人がいます。 |
उनके चरागाह उजड़ जाने के कारण, उन्हें टाट पहनकर रात बिताने, अपनी कमाई के नुकसान पर विलाप करने दीजिए। 牧草地の草を食い尽くされた彼らには,収入源がなくなったことを嘆きながら,粗布をまとって夜を過ごしてもらいましょう。 |
वह बड़े गोलाकार जूते पहनते है। とても高い靴を履いている。 |
* इन बातों से साफ ज़ाहिर है कि अपनी पत्नी की खाने-पहनने की ज़रूरतें पूरी करना, उसके ज़जबातों को समझना और सबसे बढ़कर उसकी आध्यात्मिक ज़रूरतें पूरी करना आपके लिए निहायत ज़रूरी है। * 身体や物質の面で,そして感情面で,また最重要な点として霊的な面でも,妻の必要とするものを与えることは,ぜひとも果たすべき務めです。 |
इसलिए जब आप किसी घायल पंछी की मदद करना चाहते हैं, तो दस्ताने पहनिए और बाद में अपने हाथ अच्छी तरह धो लीजिए। ですから,けがをした鳥を助けたいと思う場合,手袋をし,あとで手を洗ってください。 |
बपतिस्मा उम्मीदवारों को याद दिलाया जाना चाहिए कि ऐसे पवित्र अवसर पर सांसारिक नारे, शब्द चिह्न, या व्यापारिक विज्ञापनों वाले टी-शर्ट पहनना अनुपयुक्त है। バプテスマ希望者は,このような神聖な場においてこの世のスローガンや会社名や製品の宣伝が書かれているTシャツを着るのは場違いであることを思いに留めなければなりません。 |
हम सतर्क रहना चाहते हैं जिससे कि हम अपने दिखाव-बनाव में संसार के समान न हो जाएँ—अजीबो-ग़रीब परिधान पहनना, केश-सज्जा में सांसारिक धुन को बढ़ावा देना, या बेहद अनुचित रूप से कपड़े पहने हुए होना। わたしたちは,風変わりな服装をしたり,世で流行しているヘアスタイルを奨励したり,慎みのない服装をしたりして,風さいの点で世の人のようにならないよう用心したいものです。 |
(यहेजकेल 21:26, 27) ये शब्द साफ दिखाते हैं कि वादा किए गए “वंश,” यानी जिसके पास मुकुट पहनने का कानूनी ‘अधिकार’ है, उसका आना अभी बाकी था। エゼキエル 21:26,27)その言葉によれば,「法的権利を持つ者」つまり約束の「胤」は,後に来ることになっていました。 |
एक लड़के को स्त्रियों का एप्रन पहनाने के बजाय, आप उसके लिए एक ऐसा एप्रन ला सकते हैं जो एक पुरुष रसोइए के लिए बना है। 男の子に婦人用のエプロンをさせるよりも,男性の料理人用に作られたものを手に入れることもできるかもしれません。 |
कपड़े मैं आपको लेख “हम जिस तरह के कपड़े पहनते हैं—क्या उससे सचमुच कोई फर्क पड़ता है?” 服装 「どんな服を着るか ― 本当に重要なことですか」という記事(1999年2月8日号)のことでペンを執っています。 |
ヒンディー語を学びましょう
ヒンディー語のपहननाの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ヒンディー語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
ヒンディー語の更新された単語
ヒンディー語について知っていますか
ヒンディー語は、英語とともに、インド政府の2つの公用語の1つです。 デーバナーガリー文字で書かれたヒンディー語。 ヒンディー語は、インド共和国の22の言語の1つでもあります。 多様な言語として、ヒンディー語は中国語、スペイン語、英語に次いで世界で4番目に話されている言語です。