ヒンディー語
ヒンディー語のनिकम्माはどういう意味ですか?
ヒンディー語のनिकम्माという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ヒンディー語でのनिकम्माの使用方法について説明しています。
ヒンディー語のनिकम्माという単語は,あさましい, 卑しい, ろくでなし, 下劣, 浅ましいを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語निकम्माの意味
あさましい(wretched) |
卑しい(wretched) |
ろくでなし(good-for-nothing) |
下劣(wretched) |
浅ましい(wretched) |
その他の例を見る
ऐसे धर्मों के बारे में धर्म-गुरु यीशु मसीह ने, जिसकी लोग इज़्ज़त करते हैं, कहा था कि “निकम्मा पेड़ बुरा फल लाता है।” 信仰の人として広く尊敬されているイエス・キリストは,『腐った木が無価値な実を生み出す』のと同じように,偽りの宗教は良くない行ないを生み出すことを示しました。( |
यह काम उसने यीशु को सौंपा है जो बहुत जल्द ‘शैतान को निकम्मा कर देगा, जिसे मृत्यु पर शक्ति मिली है।’ 近い将来,イエスは,「死をもたらす手だてを持つ者,すなわち悪魔を無に帰せしめ」ます。( |
इसी प्रकार हर एक अच्छा पेड़ अच्छा फल लाता है और निकम्मा पेड़ बुरा फल लाता है। いばらからぶどうを,あざみからいちじくを集めることなどないではありませんか。 |
“निकम्मी दाखें” 「野ぶどう」 |
पौलुस को भी ऐसी ही लड़ाई लड़नी पड़ी थी। उसने कहा, “मैं अपनी देह को मारता कूटता, और वश में लाता हूं; ऐसा न हो कि औरों को प्रचार करके, मैं आप ही किसी रीति से निकम्मा ठहरूं।” 自分の体を打ちたたき,奴隷として引いて行くのです。 それは,他の人たちに宣べ伝えておきながら,自分自身が何かのことで非とされるようなことにならないためです」。( |
उन्होंने ‘अपनी देह को मारा ताकि ऐसा न हो कि औरों को प्रचार करके वह किसी रीति से निकम्मा ठहरे।’ また,『他の人たちに宣べ伝えておきながら,自分自身が非とされるようなことにならないため,自分の体を打ちたたきました』。 |
वे भ्रष्ट यहूदी-धर्म की “निर्बल और निकम्मी” बातों पर ध्यान लगाकर पीछे हटने के बारे में सोच भी कैसे सकते थे?—गलतियों ४:९. それなのにしりごみして,腐敗したユダヤ教の「弱くて貧弱な」事柄に戻ろうと考えることなど,どうしてできるでしょうか。 ―ガラテア 4:9。 |
मगर याद रखिए कि प्रेरित पौलुस ने बड़ी ईमानदारी से क्या कहा: “मैं तो इसी रीति से दौड़ता हूं, परन्तु बेठिकाने नहीं, मैं भी इसी रीति से मुक्कों से लड़ता हूं, परन्तु उस की नाईं नहीं जो हवा पीटता हुआ लड़ता है। परन्तु मैं अपनी देह को मारता कूटता, और वश में लाता हूं; ऐसा न हो कि औरों को प्रचार करके, मैं आप ही किसी रीति से निकम्मा ठहरूं।”—१ कुरिन्थियों ९:२६, २७. それは,他の人たちに宣べ伝えておきながら,自分自身が何かのことで非とされるようなことにならないためです」― コリント第一 9:26,27。 |
वह बेजान ही रहती है। ऐसी खुदी और ढली हुई मूर्तियाँ ‘निकम्मी मूरतें’ होती हैं।—हबक्कूक 2:18. そうした彫像や鋳像は「無価値な神々」なのです。 ―ハバクク 2:18。 |
इनको दो भिन्न प्रकार के फलों द्वारा चित्रित किया जाएगा, अच्छा और निकम्मा। その民が,はっきり区別できる二種類の実,つまり良い実と悪い実で表わされることになっていたのです。 |
पोप जॉन २३वें को १४१२ में लिखे एक पत्र में, आर्चबिशप अरनडल ने उसे “वह निकम्मा और आफ़त का परकाला जॉन विकलिफ़, भद्दी याद, वह पुराने साँप का बेटा, झूठे-मसीह का अग्रदूत और संतान” कहा। 1412年に教皇ヨハネス23世に書き送った手紙の中で,大司教アランデルは,「忌まわしい記憶のつきまとう,あの卑劣な厄介者のジョン・ウィクリフ,あの年経た蛇の子,ほかならぬ反キリストの使者なる子」に言及しています。 |
(५:२२) ऐसी भाषा अपने भाई के निर्बुद्धि निकम्मा कहे जाने के बराबर थी। 5:22)自分の兄弟を,頭のからっぽなばか,と呼ぶのは,そうした言葉に相当します。 |
“उनके साथ अंधकार के निकम्मे कामों में हिस्सा लेना छोड़ दो।”—5:11. 「実を結ばない闇の業に彼らと共に組するのをやめ,」―5:11。 |
जब किसी के स्वभाव और आचरण “के साथ-साथ उसकी बातों से पता चलता है कि वह अपने आप को निकम्मा या धरती पर भोज समझता है” तो यह “डिप्रेशन का ऐसा चिन्ह है जो उसे अपने आप को खत्म करने पर मजबूर कर सकता है।” 「無気力や絶望感も表われている」場合は,「自己破壊行為に走る重いうつ病の徴候」かもしれない。 |
12 यीशु ने साफ-साफ कहा था: “हर एक अच्छा पेड़ अच्छा फल लाता है और निकम्मा पेड़ बुरा फल लाता है। 良い木は無価値な実を結ぶことができず,腐った木がりっぱな実を生み出すこともできません。 |
इसके बजाय उसने कहा: “मैं तो इसी रीति से दौड़ता हूं, परन्तु बेठिकाने नहीं, मैं भी इसी रीति से मुक्कों से लड़ता हूं, परन्तु उस की नाईं नहीं जो हवा पीटता हुआ लड़ता है। परन्तु मैं अपनी देह को मारता कूटता, और वश में लाता हूं; ऐसा न हो कि औरों को प्रचार करके, मैं आप ही किसी रीति से निकम्मा ठहरूं।” わたしの打撃の仕方は空を打つようなものではありません。 むしろ,自分の体を打ちたたき,奴隷として引いて行くのです。 それは,他の人たちに宣べ伝えておきながら,自分自身が何かのことで非とされるようなことにならないためです」。( |
मगर इस्राएल, एक ऐसी “लहलहाती हुई [“जंगली,” NW] दाखलता” बन गया था, जिस पर निकम्मे फल लगते थे। しかしイスラエルは,実りのない「衰退してゆくぶどうの木」になっていました。 |
(२ पतरस ३:३, ४) यदि सच्चे उपासक ऐसे दृष्टिकोण के शिकार बन जाएँ तो वे “निकम्मे और निष्फल” हो सकते हैं। ペテロ第二 3:3,4)真の崇拝を行なっている人でも,もしそのような見方に同調するなら,「無活動になったり,実を結ばなくなったり」するかもしれません。( |
अपने ४० सालों की जंगल की यात्रा के दौरान जब इस्राएली राष्ट्र ने चमत्कारिक रूप से दिए गए मन्ना के बारे में “निकम्मी रोटी” कहकर शिकायत की, तब यहोवा ने उन अनादर करनेवाले शिकायतियों को सज़ा देने के लिए ज़हरीले सर्प भेजे और अनेक लोग मारे गए।—गिनती २१:५, ६. イスラエル国民は,荒野をさまよっていた40年間に奇跡によってマナを備えられましたが,そのマナについて苦情を言い,「卑しむべきパン」と呼びました。 そのときにエホバは毒蛇を送り,苦情を言った不敬なやからを処罰したため,多くの者が死にました。 ―民数記 21:5,6。 |
ऐसा मक्कार इंसान, निकम्मे पेड़ की तरह होता है जिस पर मसीही गुण का कोई भी फल नहीं लगता। 欺く人は,実がない木のように,真のクリスチャンの実を結ぶことはありません。( |
हमें यह बात मन में रखनी चाहिए कि यहोवा से जो प्यार करते हैं उन्हें वह अति प्रिय समझता है और उन पर भरोसा रखता है, फिर चाहे वे खुद को कितना ही निकम्मा क्यों न समझें। अगर हम यह बात मन में रखेंगे तो हमारी खुशी दुगुनी हो सकती है।—1 यूहन्ना 3:19, 20. 神がご自分を愛する者たちを望ましいものと見てくださり,信頼してくださるということ ― その人たち自身は自分を価値のないものとみなしていたとしても ― を知るなら,幸福は大いに増し加わることでしょう。 ―ヨハネ第一 3:19,20。 |
१० सो यहोवा की दृष्टि में सिदकिय्याह एक ‘निकम्मा अंजीर’ निकला। 10 実際にゼデキヤは,エホバの目から見て「悪いいちじく」となりました。 |
(कुलुस्सियों ३:२१) आप यह सोचना शुरू कर सकते हैं कि आप एकदम निकम्मे हैं। コロサイ 3:21)自分のことを無価値な落第者と考え始めたり,親に対して消極的な感情を持つようになったりするかもしれません。 |
इसलिए बचपन से ही मैं अपने आपको निकम्मा समझने लगा था। ですから幼い時から自分はだめな人間なのだと感じていました。 |
परमेश्वर का पुत्र ‘शैतान के कामों को नाश करेगा’ और ‘जिसे मृत्यु पर शक्ति मिली थी, उसे निकम्मा कर देगा।’—1 यूहन्ना 3:8; इब्रानियों 2:14. 神のみ子は『悪魔の業を打ち壊し』,『死をもたらす手だてを持つ者を無に帰せしめ』るでしょう。 ―ヨハネ第一 3:8。 ヘブライ 2:14。 |
ヒンディー語を学びましょう
ヒンディー語のनिकम्माの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ヒンディー語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
ヒンディー語の更新された単語
ヒンディー語について知っていますか
ヒンディー語は、英語とともに、インド政府の2つの公用語の1つです。 デーバナーガリー文字で書かれたヒンディー語。 ヒンディー語は、インド共和国の22の言語の1つでもあります。 多様な言語として、ヒンディー語は中国語、スペイン語、英語に次いで世界で4番目に話されている言語です。