Cosa significa spirit in Inglese?

Qual è il significato della parola spirit in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare spirit in Inglese.

La parola spirit in Inglese significa spirito, spirito, spirito, determinazione, tempra, umore, stato d'animo, superalcolici, spirito, spirito, spirito, far sparire , portare via, spirito ancestrale, spirito atavico, spirito costruttivo, spirito maligno, demone domestico, spirito libero, pieno di spirito, persona gentile, Spirito Santo, forza interiore, persona affine, livella, bolla, alcol denaturato, essere poveri in spirito, poveri in spirito, gradazione alcolica standard, impegno scolastico, spirito guida, livella, mondo degli spiriti, mondo spirituale, spirito di squadra, spirito di gruppo, questo sì che è lo spirito giusto!, ecco lo spirito giusto!, la carne è debole, spiriti degli alberi, fedele allo spirito, acqua ragia. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola spirit

spirito

noun (soul)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Only in the movies can you see somebody's spirit leaving their body.
Solo nei film si vede lo spirito di qualcuno staccarsi dal corpo.

spirito

noun (essential nature of [sth]) (essenza, natura)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Sometimes it is better to obey the spirit, rather than the letter, of the law.
A volte è meglio seguire lo spirito della legge piuttosto che seguirla alla lettera.

spirito

noun (ghost) (fantasma)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
They say that the house is haunted by the dead girl's spirit.
Dicono che la casa sia infestata dallo spirito della ragazza morta.

determinazione, tempra

noun (enthusiasm, determination) (atteggiamento)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
When you knew about everything the businesswoman had overcome to achieve success, you had to admire her spirit.
Quando hai saputo tutto ciò che l'imprenditrice ha dovuto superare per arrivare al successo, sei stato costretto ad ammirare il suo carattere.

umore, stato d'animo

plural noun (mood, morale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
He was in good spirits after passing his exam.
Era di buon umore dopo aver passato l'anno.

superalcolici

plural noun (formal (alcohol: distilled liquor)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
Spirits are taxed more heavily than beer or wine in many US states.
In molti stati degli Stati Uniti i superalcolici sono tassati più della birra o del vino.

spirito

noun (prevailing atmosphere) (atmosfera)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The whole spirit of the meeting was negative, in my opinion.
Tutto lo spirito dell'incontro era negativo secondo me.

spirito

noun (historical mood, style)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The spirit of revolution was in the air.
Lo spirito della rivoluzione era nell'aria.

spirito

noun (intent, real meaning) (senso, intendimento)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The president's actions were legal but went against the spirit of the law.
Le azioni del presidente erano legali ma andavano contro lo spirito della legge.

far sparire , portare via

phrasal verb, transitive, separable (carry off, sneak away)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

spirito ancestrale, spirito atavico

noun (often plural (spirit of dead relative)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

spirito costruttivo

noun (enthusiasm)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

spirito maligno

noun (malevolent ghost)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
They say that Hill House is haunted by an evil spirit, but I don't believe in such things.
Pare che Hill House sia infestata da uno spirito maligno, ma io non credo a queste cose.

demone domestico

noun (witch's companion)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A cat is often portrayed as a witch's familiar.
Il gatto è spesso ritratto come il demone domestico di una strega.

spirito libero

noun (non-conformist)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
She's a free spirit: she wears what she likes, does what she likes, and doesn't care what anybody thinks.
È un'anticonformista: indossa quello che vuole, fa quello che vuole e non le importa di quello che pensano gli altri.

pieno di spirito

adjective (eager, full of vitality)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
She is a brave little girl, so full of spirit and optimism.

persona gentile

noun (kind or sweet person)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

Spirito Santo

noun (Christian trinity: Holy Ghost)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The Holy Spirit is the third person in the Christian Trinity.
Lo Spirito Santo è la terza persona nella Trinità cristiana.

forza interiore

noun (will or inner strength)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

persona affine

noun (likeminded person)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
John found a kindred spirit in Rebecca, who loved horses as much as he did.
John scoprì in Rebecca una persona affine, che amava i cavalli quanto lui.

livella, bolla

noun (tool)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Melanie used a level to make sure that the table was flat.
Melanie usò una livella per accertarsi che il tavolo fosse piatto.

alcol denaturato

noun (denatured alcohol)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

essere poveri in spirito

verbal expression (Christianity: be humble)

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)

poveri in spirito

plural noun (Christianity: humble people)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

gradazione alcolica standard

(alcoholic liquor)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

impegno scolastico

noun (emotional investment in one's school)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

spirito guida

noun (type of mystical guardian)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

livella

noun (device for determining a horizontal)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

mondo degli spiriti, mondo spirituale

noun (supernatural dimension)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
They all believed that their ancestors still existed in a spirit world.
Era un'apparizione proveniente dal mondo degli spiriti.

spirito di squadra, spirito di gruppo

noun (camaraderie, esprit de corps)

questo sì che è lo spirito giusto!, ecco lo spirito giusto!

interjection (praise of [sb]'s determination)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
"I'm going to keep trying until I succeed." "That's the spirit!"
"Proverò finché non riesco". "Questo sì che è lo spirito giusto!"

la carne è debole

expression (figurative, Biblical (we often yield to temptation) (idiomatico)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)

spiriti degli alberi

noun (folklore: supernatural being)

fedele allo spirito

adjective (in keeping with [sth])

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
I think his interpretation of the song was true to the spirit of the original.
Credo che la sua interpretazione del brano musicale sia fedele allo spirito dell'originale.

acqua ragia

noun (UK (solvent) (solvente)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di spirit in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di spirit

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.