Cosa significa redeem in Inglese?
Qual è il significato della parola redeem in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare redeem in Inglese.
La parola redeem in Inglese significa redimere, utilizzare, usare, utilizzare per, riscattare, riscattare, redimere, estinguere, riscattare, tenere fede a, ricomprare, salvare, riscattare, redimere, redimersi, riscattarsi, redimersi, salvarsi. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola redeem
redimeretransitive verb (save from disgrace) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Edward had been wild in his youth, but his wife redeemed him. Edward era stato scapestrato in gioventù ma sua moglie lo ha redento. |
utilizzare, usaretransitive verb (coupon: exchange) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") If you're going to the supermarket, you might as well redeem this voucher while you're there. Se vai al supermercato, già che sei lì puoi anche usare questo buono. |
utilizzare per(coupon: exchange for) (coupon, buoni, ecc.) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Roberta redeemed a voucher for a bottle of wine at the supermarket. Roberta ha utilizzato un buono per una bottiglia di vino al supermercato. |
riscattaretransitive verb (bonds: cash in) (titoli finanziari) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Arthur needed some money, so he redeemed his bonds. Arthur aveva bisogno di soldi, quindi riscattò le sue obbligazioni. |
riscattaretransitive verb (recover pledged item) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Bill had pawned his watch and didn't have enough money to redeem it. Bill aveva impegnato il suo orologio e non aveva abbastanza soldi per riscattarlo. |
redimeretransitive verb (sinner: save) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Christians believe Christ redeemed mankind. I cristiani credono che Cristo abbia redento il genere umano. |
estinguere, riscattaretransitive verb (debt: pay off) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Tim and Abigail redeemed their mortgage last year. Tim e Abigail hanno estinto il mutuo l'anno scorso. |
tenere fede atransitive verb (obligation, promise: fulfil) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Kirsty's father asked for his ashes to be scattered on his favourite beach and, after his death, she redeemed her promise to do so. Il padre di Kirsty chiese che le sue ceneri venissero sparse sulla sua spiaggia preferita e, dopo la sua morte, lei tenne fede alla promessa di farlo. |
ricompraretransitive verb (item: buy back) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Joe needed money quickly and had to sell his bike, but then he saved up for six months and redeemed it. Joe aveva urgente bisogno di soldi quindi dovette vendere la bici, ma poi risparmiò per sei mesi e la ricomprò. |
salvare, riscattare, redimeretransitive verb (recover, get back) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Everyone thought badly of Alan when he was caught stealing from his employer, but he mended his ways and eventually redeemed his reputation. Tutti pensarono male di Alan quando fu sorpreso a rubare dal suo datore di lavoro, lui però si rimise sulla retta via e alla fine riscattò la sua reputazione. |
redimersi, riscattarsitransitive verb and reflexive pronoun (make amends) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") Tess got off to a bad start with her parents-in-law, but she redeemed herself by offering to do the washing up. |
redimersi, salvarsitransitive verb and reflexive pronoun (be saved from sin) (religione: dal peccato) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di redeem in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di redeem
Sinonimi
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.