Cosa significa mine in Inglese?

Qual è il significato della parola mine in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare mine in Inglese.

La parola mine in Inglese significa mio, il mio, miniera, miniera, estrarre, mina, scavare, scavare in cerca di, minare, scavare a fondo in, miniera di carbone, miniera di rame, miniera di diamanti, miniera di smeraldi, ingegnere minerario, amico, miniera d'oro, mina, sminamento, cercamine, trivella, miniera di informazioni, tunnel sotterraneo, operazioni di sminamento, campo minato, campo minato, miniera di sale, miniera d'argento, miniera a cielo aperto, estrarre, estrapolare, miniera di zolfo, cava di zolfo, il piacere è tutto mio. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola mine

mio

pronoun (belonging to me)

(pronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente)
That hat is mine.
Quel cappello è mio.

il mio

pronoun (the one belonging to me)

(pronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente)
Mine is the blue one.
Il mio è quello blu.

miniera

noun (excavation)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The diamond mine was controlled by the rebels.
La miniera di diamanti era controllata dai ribelli.

miniera

noun (figurative (abundant supply)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The website was a mine of information.
Il sito web è stato una miniera di informazioni.

estrarre

transitive verb (extract minerals, metals, etc.)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
They mined gold from that mountain.
Da quella montagna hanno estratto oro.

mina

noun (explosive device) (esplosivi)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Hiking is prohibited here because of the risk of stepping on a buried mine.
Fare escursioni in questa zona è vietato per il rischio di calpestare una mina sepolta.

scavare

intransitive verb (dig, excavate)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
They mined until the mountain had no more ore to give.
Hanno scavato finché la montagna non aveva più minerale da dare.

scavare in cerca di

(dig to find [sth])

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
People have been mining for gold here for over one hundred years.
Le persone hanno scavato qui in cerca d'oro per più di cento anni.

minare

transitive verb (plant explosive mines) (esplosivi)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The army mined the whole field.
L'esercito ha minato l'intero campo.

scavare a fondo in

transitive verb (data: analyse) (figurato: analizzare)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
They mined the data, looking for buying patterns.
Hanno scavato a fondo nei dati ricercando i modelli di acquisto.

miniera di carbone

noun (pit where coal is extracted)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
My uncle used to work in a coal mine.
Mio zio lavorava in una miniera di carbone.

miniera di rame

noun (where copper is extracted)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The copper mine produced 1.245 million tons of copper last year.
L'anno scorso la miniera di rame ha prodotto 1245 milioni di tonnellate di rame.

miniera di diamanti

noun (where diamonds come from)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
There are a lot of diamond mines in South Africa.
In Sudafrica ci sono molte miniere di diamanti.

miniera di smeraldi

noun (extraction site for emeralds)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
There are many emerald mines in Colombia.

ingegnere minerario

noun (specialist in mineral extraction)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

amico

noun (person: known, trusted)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Pierre is a good friend of mine.
Pierre è un mio buon amico.

miniera d'oro

noun (where gold is mined)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The Kromdraai was one of the first gold mines in South Africa.

mina

noun (explosive device in ground) (terrestre, arma)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Every year dozens of people are injured or killed by old forgotten landmines.
Ogni anno dozzine di persone vengono ferite o uccise da vecchie mine dimenticate.

sminamento

noun (removal of explosive devices) (militare)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Mine clearance in the central region of the country is a high priority.

cercamine

(electromagnetic device)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

trivella

noun (machine that digs extraction sites) (specifico: di miniera)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The company manufactures mine drillers.

miniera di informazioni

noun (source of great knowledge) (figurato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The Internet is a mine of information, some good and some totally incorrect.
Internet è una miniera di informazioni, alcune giuste e altre completamente sbagliate.

tunnel sotterraneo

noun (underground tunnel) (miniera)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Abandoned mine shafts are very dangerous and should be avoided.
I tunnel sotterranei abbandonati sono molto pericolosi e bisogna evitarli.

operazioni di sminamento

plural noun (removal of explosive devices)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
The company's mine-clearing operations destroyed the beautiful landscape.
Le operazioni di bonifica delle mine rovinarono il bellissimo paesaggio della zona.

campo minato

noun (area full of explosives)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
He lost his leg in the war, when his platoon strayed into a minefield.
Ha perso la gamba in guerra quando il suo plotone si avventurò su un campo minato.

campo minato

noun (figurative (sensitive subject or situation) (figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Don't discuss religion with them; it's a mine field!
Non discutere di religione con lei, è un campo minato!

miniera di sale

noun (place where salt is extracted)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The salt mine outside of town supplies enough salt for the whole state. They sent me to the salt mines.
La miniera di sale fuori città produce abbastanza sale per tutto lo stato. Mi mandarono alle miniere di sale.

miniera d'argento

noun (where silver is extracted)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The silver mine is situated in the south-west of Honshu Island.

miniera a cielo aperto

noun (US (type of excavation site)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

estrarre

transitive verb (US (extract ore from open mine) (di miniera)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The company strip-mined the area for coal.

estrapolare

transitive verb (US, figurative (use ruthlessly)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Many of his stories have been strip-mined from his personal life.

miniera di zolfo, cava di zolfo

noun (site where sulfur is excavated)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The sulfur mine was opened in 1968.

il piacere è tutto mio

expression (formal (You're welcome.)

"Thank you for cooking us such a wonderful dinner." "The pleasure is all mine."
"Grazie per la splendida cena che hai preparato". "Il piacere è tutto mio".

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di mine in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.