Cosa significa conhecer in Portoghese?

Qual è il significato della parola conhecer in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare conhecer in Portoghese.

La parola conhecer in Portoghese significa conoscere, presentare, conoscere, sapere qualcosa di, conoscere come , sapere che è, fare la conoscenza di, conoscersi, prendere dimestichezza con , prendere confidenza con, capire, comprendere, vedere, conoscersi, conoscersi, fare conoscenza, conoscere bene, conoscere alla perfezione, conoscere i dettagli di, non sapere, conoscere perfettamente, fare conoscenza con, provare prima di giudicare, chi lascia la strada vecchia per la nuova sa quel che lascia non sa quel che trova, sapere cosa fare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola conhecer

conoscere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Você conhece a Julie?
Conosci Julie?

presentare

verbo transitivo (far conoscere)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Eu gostaria que você conhecesse meu amigo James.
Mi piacerebbe presentarti il mio amico.

conoscere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Meu companheiro e eu nos conhecemos no casamento de um amigo em comum.
Io e il mio compagno ci siamo conosciuti al matrimonio di un amico comune.

sapere qualcosa di

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Eu o conheço, mas ele não é realmente amigável.
Lo conosco appena, non è proprio un amico.

conoscere come , sapere che è

verbo transitivo (perceber)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Eu a conhecia como uma mulher de integridade.
La conosco come una donna di grande integrità.

fare la conoscenza di

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ho conosciuto Arthur per la prima volta circa cinque anni fa.

conoscersi

verbo transitivo (familiarizar-se com)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Eu preciso conhecer você antes de começarmos um negócio juntos. Eu gostaria de conhecer você melhor.
Ho bisogno di conoscerti bene prima di metterci in società. Mi piacerebbe conoscerti meglio.

prendere dimestichezza con , prendere confidenza con

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ci vuole un po' di tempo per prendere dimestichezza con le regole del gioco.

capire, comprendere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

vedere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Este barco viu muitos dias bonitos no lago.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Questa barca ha visto giorni migliori.

conoscersi

verbo pronominal/reflexivo

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Os dois rapazes se conheceram quando estavam na faculdade.
I due amici si sono conosciuti quando andavano entrambi all'università.

conoscersi

verbo pronominal/reflexivo

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Vocês dois já se conhecem?
Vi conoscete già voi due?

fare conoscenza

verbo pronominal/reflexivo (familiarizar-se)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Deixei que a Paula e a Lilian se conhecessem.
Ho lasciato che Paul e Lily facessero conoscenza.

conoscere bene, conoscere alla perfezione

expressão verbal

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I tassisti conoscono bene la viabilità locale.

conoscere i dettagli di

expressão (informal)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Chloe conosce bene i dettagli dell'industria immobiliare.

non sapere

locução verbal (literário)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Qualunque cosa tu stia facendo, è un bene che io non lo sappia.

conoscere perfettamente

expressão (informal)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Non mi perdo mai in questa zona, la conosco perfettamente

fare conoscenza con

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Meus meninos conheceram os filhos da vizinha no dia em que eles se mudaram.

provare prima di giudicare

expressão verbal

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

chi lascia la strada vecchia per la nuova sa quel che lascia non sa quel che trova

expressão

sapere cosa fare

expressão verbal (in una situazione)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di conhecer in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.