Cosa significa acquis in Francese?
Qual è il significato della parola acquis in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare acquis in Francese.
La parola acquis in Francese significa diritto, beneficio, competenze, esperienza, appreso, acquisito, riconosciuto, dimostrato, acquisito, portato a, acquisire, acquisire, acquisire, acquistare, farsi, portare a, ottenuto, acquisito, imparato, garantito dalla legge, appreso, acquisito, acquisito, ottenere, acquisire, raccogliere, collezionare, ottenere, ottenere, acquisire, rilevare, acquistare, comprare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola acquis
diritto, beneficionom masculin (avantage obtenu) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Le repos hebdomadaire est un acquis pour les travailleurs. |
competenzenom masculin (connaissances apprises) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) Cet élève a de bons acquis. Ce test a pour but d'évaluer les acquis des élèves. |
esperienzanom masculin (expérience) (competenza) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Il ne faut pas vivre sur ses acquis. |
appreso, acquisitoadjectif (appris) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") La technique acquise ne vient que renforcer son talent naturel. |
riconosciuto, dimostratoadjectif (admis, reconnu et accepté) (fatto) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Son innocence étant acquise, il faut maintenant rechercher le vrai coupable. |
acquisitoadjectif (dont on peut disposer) (diritto) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Les employés considèrent cet avantage comme acquis. |
portato a(partisan) (convinto) (participio passato: Forma verbale usata come aggettivo e per i tempi verbali composti: fornito, temuto, perso, stretto) Désormais acquis à notre cause, le combat s'avère plus facile. |
acquisireverbe transitif (obtenir un bien) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Ils ont acquis une maison secondaire dans le Périgord. |
acquisireverbe transitif (obtenir une qualité) (conoscenza, competenza, ecc.) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Il a acquis de très bonnes connaissances en physique en cinq ans. |
acquisire, acquistareverbe transitif (prendre de l'importance) (importanza, valore, ecc.) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") L'action de cette entreprise a acquis une valeur très élevée. |
farsiverbe pronominal (obtenir) (informale: reputazione, ecc.) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") Elle s'est acquis une excellente réputation dans le monde de la physique. |
portare averbe transitif (convaincre de [qch]) (convincere) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Cette argumentation l'a acquis à cette cause humanitaire. |
ottenutoadjectif (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") La source des biens acquis par Casey était un mystère. L'origine degli oggetti ottenuti da Casey era un mistero. |
acquisito, imparatoadjectif (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Essaie de mettre ton savoir acquis à l'épreuve en effectuant cette tâche. Per questo compito, cerca di mettere alla prova le tue conoscenze acquisite. |
garantito dalla leggeadjectif (droit) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Les retraités ont des droits acquis du fonds de pension. I pensionati hanno prestazioni garantite dalla legge dal fondo pensione. |
appreso, acquisito
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Le robot commençait à manifester des comportements appris (or: acquis). Il robot iniziava a mostrare dei comportamenti acquisiti. |
acquisitoadjectif (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
ottenere, acquisireverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Ce disque est rare et difficile à acquérir. È un documento raro e difficile da ottenere (or: acquisire). |
raccogliere, collezionare
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Ma grand-mère a collectionné beaucoup d'œuvres d'art de son vivant. Nel corso della sua vita mia nonna ha collezionato numerosi oggetti d'arte. |
ottenereverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Les citoyens obtinrent le droit d'envoyer leurs enfants dans une autre école. I cittadini hanno ottenuto il diritto di mandare i loro figli in una scuola diversa. |
ottenere, acquisireverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Après quatre ans d'études à Oxford, Lisa a obtenu un doctorat. Dopo quattro anni a Oxford Lisa ha conseguito il dottorato. |
rilevareverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Notre compagnie va acheter (or: acquérir) son concurrent. La nostra azienda sta per rilevare la sua concorrente. |
acquistare, comprareverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") J'ai acquis deux nouvelles propriétés aujourd'hui. Ho acquisito due nuove proprietà oggi. |
Impariamo Francese
Quindi ora che sai di più sul significato di acquis in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.
Parole correlate di acquis
Parole aggiornate di Francese
Conosci Francese
Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.