Hvað þýðir taxa í Portúgalska?

Hver er merking orðsins taxa í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota taxa í Portúgalska.

Orðið taxa í Portúgalska þýðir skattur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins taxa

skattur

noun (De 1 (imposto)

Sjá fleiri dæmi

Taxa da promissória
Tímabil á ári
Como vimos, as taxas de divórcio subiram vertiginosamente em todo o mundo.
Eins og við höfum séð hefur hjónaskilnuðum fjölgað stórlega í öllum heimshornum.
As baixas da guerra na França e na Bélgica estavam aumentando em taxas alarmantes.
Mannfall vegna stríðsins jókst með ógnarhraða í Frakklandi og Belgíu.
Sob taxas de juros flutuantes, a expansão monetária se reduz e os efeitos iniciais sobre o produto desaparecem.
Fjármálakreppur verða þegar hagnaður af fjárfestingum og verðbréfaviðskiptum minnkar, og ávöxtunartækifærum fækkar.
Não há taxas nem dízimos a pagar.
Hvorki er krafist félagsgjalda né tíundar.
“As igrejas com frequência cobram taxas para realizar batismos, casamentos e funerais.
„Það virðist aldrei vera nægur tími til að gera allt sem við viljum.
Taxa de Dados Constante
Fastur bitahraði
Enfim, o " Corsair " tinha uma taxa destruidora, e o Corvette...
Corsair var međ 11-1 dánarhlutfall en Corvette međ 11-1 ūjöppunarhlutfall.
Taxa de actualização
Uppfærsluhraði
Mas me quebraram naquela droga de evasão de taxas.
Svo var ég tekinn fyrir ūetta skattsvikarugl.
Jakob Fugger, abastado mercador da Idade Média, de Augsburgo, Alemanha, também dirigia a Agência Geral do papa, que coletava taxas para indulgências.
Jakob Fugger, auðugur kaupmaður á miðöldum sem bjó í Augsburg í Þýskalandi, rak einnig umboðsstofnun páfa sem safnaði tekjum af aflátssölu.
Mil palavras sobre o impacto da alteração das taxas de juro nas TAN nos cartões de crédito de lojas.
Byrjađu á ūúsund orđum um áhrif vaxtabreytinga á ársvexti verslunarkorta.
A taxa de sobrevivência para pessoas com meu tipo de câncer é de 17%.
Krabbameinið var með 17% lífslíkur.
O governo de Taiwan calculou o IDH de 2004 em 0,925 baseando-se nos seguintes dados: esperança de vida de 77,5 anos; alfabetização adulta de 97,2%; taxa bruta combinada de matrículas de 99%; e um PIB per cápita (PPC) de US$ 26,241.
Ríkisstjórn Lýðveldisins Kína reiknaði það út að VLÞ-gildi fyrir ríkið 2004 væri 0.925 byggt á eftirfarandi gögnum: lífslíkur 77,5 ár; læsi fullorðinna 97,2%; hlutfall þeirra sem ganga í skóla 99% og verg landsframleiðsla á mann (KMJ) 26.241 Bandaríkjadalir.
Assolado por violência relacionada a drogas, El Salvador tinha, em 2011, uma taxa de 69 homicídios para cada 100 mil habitantes — uma das piores do mundo.
Ofbeldi tengt fíkniefnum er útbreitt í landinu og árið 2011 var tíðni manndrápa 69 á hverja 100.000 íbúa.
A função RRI calcula a taxa de juro resultante do lucro (retorno) de um investimento
fact () fallið reiknar hrópmerkingu viðfangsins. Stærðfræðiframsetningin er (gildi)!
O outro proveito terá sido a estabilização das taxas de crescimento da população russa no período 2008-2011, após um longo período de colapso demográfico, iniciado nos anos 1990.
Efnahagskreppan á Íslandi 2008–2011 var djúp efnahagskreppa á Íslandi, sem hófst í byrjun árs 2008 þegar íslenskar hagvísitölur tóku að falla og verðbólga jókst.
Taxa de & dados mínima
Lágmarks & bitahraði
Um varão em cada 52 se mata (para as mulheres, a taxa de suicídios é de uma em cada 70)”.
Einn af hverjum 52 karlmönnum sviptir sig lífi (meðal kvenna er sjálfsmorðstíðnin 1 af hverjum 70).“
A quantidade de campos hidrotermais em uma cordilheira meso-oceânica é proporcional à taxa de espalhamento desta.
Stór hluti vesturstrandar Kílarflóans samanstendur af hafnarsvæði.
Há alguns meses as taxas de juro americanas começaram a ficar contra ele.
Fyrir nokkrum mánuđum... tķku bankavextir ađ hækka honum í ķhag.
(Revelação 12:7-12) Não seria este o motivo principal pelo qual o terrorismo cresce hoje a uma taxa sem precedentes?
(Opinberunarbókin 12:7-12) Er ekki hér fundin höfuðorsök þess að hryðjuverk færast meira í aukanna nú en nokkru sinni fyrr?
Por emprestarem a uma taxa de juros mais elevada do que tomaram o dinheiro, lucram eles, seus acionistas, e seus depositantes em países onde os depósitos são remunerados, bem como cobrem suas despesas operacionais.
Með því að hafa útlánsvextina hærri en innlánsvextina afla þeir peninga handa sjálfum sér, hluthöfum sínum og sparifjáreigendum, auk þess að kosta daglegan rekstur.
“Se, por exemplo, houvesse 1.000 bens e serviços diferentes no mercado”, afirma o livro Money, Banking, and the United States Economy (O Dinheiro, os Bancos, e a Economia dos Estados Unidos), “em vez de 1.000 preços em dólar ficarem disponíveis para se medir seu valor relativo de mercado, seriam necessárias 499.500 taxas de troca!”
„Ef við segðum að á markaðinum væru eitt þúsund mismunandi vörur og þjónustugreinar,“ segir í bókinni Money, Banking and the United States Economy, „myndu ekki duga eitt þúsund mismunandi verð í dollurum [eða öðrum gjaldmiðli] til að mæla innbyrðis markaðsvirði þeirra, heldur þyrfti 499.500 skiptahlutföll!“
Todos os membros com boa reputação podiam registar os seus cães e ninhadas, pela taxa anual de $2,50 dólares.
Settar voru takmarkanir við þá upphæð sem frambjóðendur máttu eyða í auglýsingar og kynningu fyrir prófkjörin, 2,5 milljónir á hvern frambjóðenda.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu taxa í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.