Hvað þýðir remitir í Spænska?

Hver er merking orðsins remitir í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota remitir í Spænska.

Orðið remitir í Spænska þýðir senda, framsenda, fresta, fyrirgefa, afhenda. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins remitir

senda

(remit)

framsenda

(transmit)

fresta

(postpone)

fyrirgefa

(pardon)

afhenda

(deliver)

Sjá fleiri dæmi

Toda solicitud de este tipo realizada por publicadores o personas interesadas se remitirá a la congregación.
Allar slíkar beiðnir frá boðberum eða áhugasömum verða sendar aftur til safnaðarins.
Si alguien que se halla en tal situación no sabe de este ajuste en nuestro punto de vista, sería una bondad remitir a esa persona a estos artículos de La Atalaya.
Ef einhver í þessari aðstöðu veit ekki af hinum breyttu viðhorfum okkar væri tillitssamt að vekja athygli hans á þessum greinum í Varðturninum.
No tardó en remitir el ataque de esta enfermedad mortífera.
Dauðsföllum fækkaði fljótlega.
Los marineros le marca, cada vez más convencida crecen sus sospechas de él, y por último, totalmente a prueba de la verdad, al remitir el asunto al cielo, caen al echando suertes, para ver por cuya causa esta gran tempestad cayó sobre ellos.
Skipverjar merkja hann, og fleiri og fleiri tilteknum vaxa grunsemdir sínar af honum, og um síðir, fullu til að prófa sannleikanum, með því að vísa öllu málinu til hár Heaven, falla þeir steypu hlutum, til að sjá sem valda þessu mikið veður var yfir þeim.
4 Envío del formulario. Si el secretario no sabe a qué congregación o grupo remitir el formulario o no dispone de su dirección postal, la Sección de Territorios de la sucursal puede facilitarle dicha información.
3 Bræðrafélagið hér á landi er ekki stórt og í flestum tilvikum getum við sjálf haft samband við viðkomandi boðbera eða öldunga nágrannasafnaðar.
Si el equipo encargado de la bandeja de correo no es capaz de responder a su pregunta, remitirá su correo a otro servicio.
Ef stjórnunarteymi tölvupósthólfsins getur ekki svarað spurningu þinni, áframsendir það póstinn til annarrar þjónustu.
Al cabo de cinco años, parecía por fin que la calamidad iba a remitir.
Eftir tæp fimm ár virtist svartidauðinn loksins hafa runnið skeið sitt á enda.
Al remitir una tormenta, y antes de que estalle otra, resolvámonos a fortalecer nuestra esperanza y nuestra fe.
Eftir að storminn lægir og áður en annar stormur skellur á skulum við vera ákveðin í að styrkja vonina og efla trúna.
Probablemente pueda remitir a una persona interesada en este tema a textos pertinentes del capítulo 2 de Génesis, el capítulo 9 de Eclesiastés y el capítulo 18 de Ezequiel, así como a muchos otros pasajes.
Sennilega gætirðu bent áhugasömum á viðeigandi ritningargreinar í 2. kafla 1. Mósebókar, 9. kafla Prédikarans og 18. kafla Esekíelsbókar, auk margra annarra.
*siempre y cuando no se hayan producido cambios, no será necesario remitir esta documentación si ha sido presentada anteriormente por el solicitante en el marco del programa Juventud en Acción.
* Þessi gögn þarf ekki að leggja fram ef umsækjandi hefur þegar lagt þau inn með fyrri umsókn til Evrópu unga fólksins; en það gildir aðeins ef upplýsingar hafa ekkert breyst í millitíðinni.
Si él no puede hacerlo, lo remitirá a la sucursal para que esta se encargue de ello.
Geti ritarinn ekki gert það mun hann koma því áleiðis til deildarskrifstofunnar til afgreiðslu.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu remitir í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.