Hvað þýðir mengusir í Indónesíska?
Hver er merking orðsins mengusir í Indónesíska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota mengusir í Indónesíska.
Orðið mengusir í Indónesíska þýðir afþakka, neita, banna, kasta, spýja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins mengusir
afþakka(chase) |
neita(chase) |
banna(ban) |
kasta
|
spýja(shun) |
Sjá fleiri dæmi
Ayah sangat marah dan mengusir saya. Pabbi var ævareiður og rak mig á dyr. |
Setelah mengusir Adam dan Hawa dari taman Eden, Yehuwa menempatkan ”beberapa kerub dengan pedang yang bernyala-nyala dan menyambar-nyambar, untuk menjaga jalan ke pohon kehidupan”. —Kejadian 2:9; 3: 22-24. Eftir að Adam og Eva voru rekin út úr Edengarðinum setti Jehóva „kerúbana . . . og loga hins sveipanda sverðs til að geyma vegarins að lífsins tré.“ — 1. Mósebók 2:9; 3: 22-24. |
Dengan diusirnya orang itu, pengaruh buruk yang ditimbulkannya atas sidang akan dilenyapkan, atau disingkirkan, sehingga roh, atau sikap dominan, sidang itu tetap terjaga. —2 Tim. Með því að víkja honum úr söfnuðinum er spillandi áhrifum innan safnaðarins ‚tortímt‘ svo að andi eða ríkjandi viðhorf safnaðarins varðveitist. — 2. Tím. |
Mengapa Yehuwa Mengusir Orang Kanaan maupun Orang Israel Þess vegna gerði Jehóva bæði Kanverja og Ísraelsmenn landræka |
Dia sudah mengusirku dari kehidupanku sendiri. Hún hrakyi mig frá lífi mínu. |
Orang-orang pada zaman itu juga menggunakan daun dan bunganya untuk membuat teh pengusir demam. Á þeim tíma notaði fólk einnig laufblöðin í seyði gegn sótthita. |
Selain itu, dalam penglihatan yang diberikan kepada rasul Yohanes, Setan terlihat sedang menuduh hamba-hamba Allah sesudah ia diusir dari surga beberapa waktu setelah Kerajaan Allah didirikan pada tahun 1914. Og Jóhannes postuli sá í sýn hvernig Satan ákærði þjóna Guðs eftir að honum hafði verið úthýst af himnum og ríki Guðs stofnsett árið 1914. |
Sewaktu mengabar di apartemen, para kolportir sering diusir oleh pengurus gedung. Þegar farandbóksalarnir boðuðu fagnaðarerindið í fjölbýlishúsum voru þeir oft reknir út af dyravörðum. |
Dusty telah mengusirku. Dusty sparkađi mérut. |
Banyak yang akan mengatakan kepadaku pada hari itu [sewaktu Allah melaksanakan penghakiman], ’Tuan, Tuan, bukankah kami bernubuat dengan namamu, dan mengusir hantu-hantu dengan namamu, dan melakukan banyak perbuatan penuh kuasa dengan namamu?’” Margir munu segja við mig á þeim degi [þegar Guð fullnægir dómi]: Drottinn, Drottinn, höfum vér ekki í þínu nafni flutt orð Guðs, rekið út illa anda og gert mörg kraftaverk?“ |
Orang Selandia mengusir mereka! Bretar vísuđu ūeim frá, Ástralía líka. |
(Matius 12:9-14; Yohanes 5:1-18) Ketika Yesus mengusir hantu-hantu, orang-orang Farisi menuduh ia bersekongkol dengan ”Beelzebul, penguasa hantu-hantu”. (Matteus 12: 9-14; Jóhannes 5: 1-18) Þegar Jesús rak út illa anda sökuðu farísearnir hann um að vera bandamaður „Beelsebúls, höfðingja illra anda.“ |
Apakah rasul ini merasa bahwa mungkin Gayus mulai ragu untuk melakukan kebaikan hati karena Diotrefes berusaha mengusir orang-orang yang melakukan itu dari sidang? Hafði hann áhyggjur af því að Gajus yrði hikandi við að bjóða gestum til sín þar sem Díótrefes vildi reka þá úr söfnuðinum sem sýndu gestrisni? |
Suatu kebiasaan yang populer di sana adalah meletakkan gulungan dari selembar halaman Alkitab ke dalam sebuah botol dan menggantungkannya pada sebuah tiang atau pohon yang berdekatan, karena itu dianggap dapat mengusir roh-roh jahat. Það er algengur siður þar um slóðir að rúlla saman síðu úr Biblíunni, stinga í flösku og hengja á þaksperru eða nálægt tré, af því að það er talið halda illum öndum frá. |
(Matius 9: 2-4) Pada suatu kesempatan, kemarahan beberapa orang Farisi begitu hebat sehingga mereka meminta keterangan seorang pria yang telah Yesus sembuhkan dan kemudian ”mencampakkannya ke luar” sinagoga —benar-benar mengusirnya! (Matteus 9: 2-4) Einhverju sinni reiddust nokkrir farísear svo að þeir boðuðu til sín mann sem Jesús hafði læknað og ‚ráku hann síðan út‘ — greinilega í þeim skilningi að þeir gerðu hann samkundurækan! |
Anak-anak Adam dan Hawa dilahirkan setelah Allah mengusir orang tua mereka dari taman Eden. Börn Adams og Evu fæddust öll eftir að Guð rak foreldra þeirra út úr Edengarðinum. |
Setelah Adam dan Hawa membelot dan diusir dari taman Eden, tampak jelas bahwa maksud-tujuan Allah untuk suatu bumi firdaus akan tercapai tanpa mereka. Með svikum Adams og Evu og brottrekstri þeirra úr Edengarðinum varð ljóst að tilgangur Guðs með paradís á jörð yrði að nást án þeirra. |
6 Makhluk-makhluk roh pertama kali disebutkan secara langsung di Kejadian 3:24, ”[Yehuwa] mengusir manusia itu dan di timur taman Eden, ia menempatkan kerub-kerub serta mata pedang yang bernyala-nyala dan terus berputar untuk menjaga jalan menuju pohon kehidupan.” 6 Fyrst er minnst berum orðum á andaverur í 1. Mósebók 3:24 þar sem við lesum: „[Jehóva] rak manninn burt og setti kerúbana fyrir austan Edengarð og loga hins sveipanda sverðs til að geyma vegarins að lífsins tré.“ |
Pada tanggal 20 Maret suatu gerombolan lengkap dengan tongkat-tongkat pemukul dan obor memaksa diri masuk ke rumah beberapa Saksi wanita, yang kemudian dipukuli dan diusir dari rumah mereka. Þann 20. mars réðst æstur múgur vopnaður stöfum og blysum inn á heimili sumra kvenna, sem voru vottar, barði þær og hrakti frá heimilum sínum. |
Jika ingin mengusirnya, silakan saja. Ef þið viljið bola honum frá er það velkomið. |
Seorang pria bernama Troy, yang pernah kecanduan pornografi di Internet, berkata, ”Saya mengusir pikiran yang salah dengan memikirkan hal-hal yang positif. Trausti, sem var um tíma háður netklámi, segir: „Ég streittist við að losna við rangar hugsanir með því að einbeita mér að því sem er uppbyggjandi. |
”Tetangga kami,” ratap seorang gadis yang diusir dari desanya. „Nágrannar okkar,“ andvarpaði stúlka sem var hrakin úr þorpi sínu. |
Dengan wewenang yang diberikan kepadanya oleh raja Persia, Ezra berhak mengeksekusi semua pelanggar hukum atau mengusir mereka dari Yerusalem dan Yehuda. Í krafti þess valds, sem Persakonungur veitti honum, hafði Esra rétt til að lífláta alla lögbrjóta eða gera þá útlæga úr Jerúsalem og Júda. |
Banyak yang akan mengatakan kepadaku pada hari itu, ’Tuan, Tuan, bukankah kami bernubuat dalam namamu, dan mengusir hantu-hantu [makhluk-makhluk roh yang fasik] dalam namamu, dan melakukan banyak perbuatan penuh kuasa dalam namamu?’ Margir munu segja við mig á þeim degi: ‚Herra, herra, höfum vér ekki kennt í þínu nafni, rekið út illa anda í þínu nafni og gjört í þínu nafni mörg kraftaverk?‘ |
Majalah tersebut menyatakan, ”Jika kebanggaan menjadi seorang Serbia berarti membenci seorang Kroasia, jika kebebasan bagi bangsa Armenia berarti balas dendam kepada bangsa Turki, jika kemerdekaan bagi orang-orang Zulu berarti menaklukkan orang-orang Xhosa dan demokrasi bagi bangsa Rumania berarti mengusir orang-orang Hungaria, maka nasionalisme telah mengenakan rupanya yang terburuk.” Tímaritið Asiaweek sagði: „Ef stoltið yfir því að vera Serbi þýðir að maður hatar Króata, ef frelsi handa Armenum þýðir hefnd á hendur Tyrkjum, ef sjálfstæði handa Súlúmönnum hefur í för með sér kúgun fyrir Xhósamenn og lýðræði handa Rúmenum þýðir að Ungverjar séu gerðir landrækir, þá hefur þjóðernishyggjan sýnt sína ljótustu ásýnd.“ |
Við skulum læra Indónesíska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu mengusir í Indónesíska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Indónesíska.
Uppfærð orð Indónesíska
Veistu um Indónesíska
Indónesíska er opinbert tungumál Indónesíu. Indónesíska er staðlað malaíska tungumál sem var opinberlega auðkennt með yfirlýsingu um sjálfstæði Indónesíu árið 1945. Malasíska og indónesíska eru enn frekar lík. Indónesía er fjórða fjölmennasta land í heimi. Meirihluti Indónesíumanna talar reiprennandi indónesísku, með hlutfallið tæplega 100%, sem gerir það að einu útbreiddasta tungumáli í heimi.