Hvað þýðir 중요도 높음 í Kóreska?

Hver er merking orðsins 중요도 높음 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 중요도 높음 í Kóreska.

Orðið 중요도 높음 í Kóreska þýðir fullveðja, nauðsynlegur, mikilvægur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 중요도 높음

fullveðja

nauðsynlegur

mikilvægur

Sjá fleiri dæmi

앞에서 적은 내용을 다시 살펴보면서 학업을 중단하려는 이유들에 솔직하게 1에서 5까지 번호(숫자가 클수록 중요도가 음)를 매겨 보십시오.
Leggðu heiðarlegt mat á ástæðurnar sem þú skrifaðir og gefðu þeim einkunn frá 1 upp í 5 eftir mikilvægi (1 fyrir þá lítilvægustu og 5 fyrir þá mikilvægustu).
어린이들에게 필요한 것 가운데 성서에서 “여호와의 징계와 정신적 규제”라고 부르는 것을 받는 일은 중요도가 매우 은 일입니다.
Biblían talar um að það sé mikilvægt að börnin fái „aga og umvöndun Drottins“.
분명히 가족에 대한 의무는 매우 중요한 일들 가운데 은 순위를 차지합니다.
Skyldur við fjölskylduna eru sannarlega ofarlega á listanum yfir það sem bráðnauðsynlegt er.
그러한 과정에서, 회중의 충성스러운 사람들 역시 하나님의 은 표준에 순응하는 중요성을 배운다는 면에서 징계를 받습니다.—디모데 전 1:20.
Samtímis fær söfnuður hinna trúföstu einnig aga í þeirri mynd að hann er minntur á mikilvægi þess að halda sér við hina háu staðla Guðs. — 1. Tímóteusarbréf 1:20.
요즘에는 외모에 대한 관심이 아지면서 성적 매력이 점점 더 중요시되고 있습니다. 특히 여성의 경우 그러한 현상이 더욱 두드러집니다.
Mikið er einblínt á útlit líkamans og jafnframt er lögð ofuráhersla á kynþokka, sérstaklega kynþokka kvenna.
우리의 제공 연설에서 더 은 근원—하느님—의 도움을 구하는 일이 중요함을 강조해야 하는 이유가 무엇인지 설명한다.
Útskýrið hvers vegna kynningarorð okkar ættu að leggja áherslu á mikilvægi þess að leita hjálpar hjá æðri máttarvöldum — Guði.
사랑하는 사람을 잃고 난 지 얼마 안 되었을 때 중요한 결정을 내리면 나중에 그 결정을 후회할 가능성이 습니다.
Margir sem taka stórar ákvarðanir fljótlega eftir að þeir missa ástvin sinn sjá síðar eftir því.
(ᄀ) 어려움이 있더라도 여호와의 은 표준을 유지하는 것이 매우 중요한 이유는 무엇입니까? (ᄂ) 청소년들이 세상에 오염되는 것을 피할 수 있음을 어떠한 경험이 보여 줍니까?
(b) Hvaða dæmi sýnir að ungt fólk getur forðast mengun heimsins?
오랫동안 장로로 일한 레이먼드라는 형제는 그 은 표준에 관해 이렇게 설명합니다. “저는 우리의 됨됨이가 정말 중요하다고 봅니다.
Raymond, sem hefur verið öldungur lengi, segir um þessar háleitu kröfur: „Mér finnst eiginleikarnir skipta mestu máli.
자신은 비천한 일을 하기에는 너무 은 사람이라고 생각하거나 소소한 일을 하기에는 너무 중요한 인물이라고 생각하는 일이 결코 없어야 합니다.
Hann man enn eftir auðmýkt sendifulltrúans sem hjálpaði honum.
넷째, 마지막으로 가장 중요한 것은, 예수 그리스도를 기초로 삼는 정도에 비례하여 영적 안정성이 아진다는 것입니다.
Í fjórða lagi þá er mikilvægast fyrir okkur að hafa Jesú Krist sem undirstöðu og okkar andlegi stöðugleiki mun aukast í réttu hlutfalli við staðfestu okkar við hann.
영양가 은 식사와 적당한 운동 및 정신과 몸을 전반적으로 보살피는 것이 매우 중요합니다.
Nauðsynlegt er að fá næga hreyfingu, næringarríkan mat og fylgjast með almennu ástandi huga og líkama.
(고린도 첫째 14:40) 우리의 집회들은 그리스도인 회중 활동의 중요한 부분이며, 따라서 집회에서는 여호와의 집안 사람들에게 어울리는 수준 은 행실이 요구됩니다.
Korintubréf 14:40) Samkomurnar eru mikilvægur þáttur í starfi kristna safnaðarins og því verðum við að hegða okkur á þann hátt sem hæfir húsi Guðs.
이사야는 700여 년 앞서, 메시아의 외모가 아니라 더 중요한 세부점들—메시아가 고난을 당하는 목적과 방법, 그리고 메시아의 죽음, 매장, 여짐과 관련된 세부점—을 묘사해 놓았습니다.
Jesaja lýsir ekki útliti Messíasar heldur þýðingarmeiri atriðum — þjáningum hans og tilgangi þeirra og ýmsu varðandi dauða hans, greftrun og upphafningu.
그리고 악명 은 그 매춘부가 바로 지금 독자의 생활에 영향을 주고 있을 것이기 때문에, 이 이야기는 독자에게 중요하다.
Og hann skiptir þig máli af því að þessi illræmda skækja kann að hafa áhrif á líf þitt nú á þessari stundu.
사실 성서를 연구해 온 많은 사람들은 성서의 전체적인 조화, 과학적인 정확성, 성서 필자들의 정직성과 솔직성 그리고 가장 중요한 것으로서 성서의 성취된 예언들에 대해 경탄하며, 이 모든 것이 생각 깊은 수많은 독자들로 하여금 이 책이 인간보다 더 은 근원에서 나온 책이라는 확신을 갖게 하였습니다.
Margir, sem hafa rannsakað Biblíuna, dást að heildarsamræmi hennar, vísindalegri nákvæmni, heiðarleika og hreinskilni ritaranna og síðast en ekki síst uppfylltum spádómum hennar — en allt þetta hefur sannfært milljónir íhugulla lesenda um að höfundur þessarar bókar sé ekki mennskur heldur manninum æðri.
이 계시의 서문으로 선지자는 기록하기를 “이때에 땅의 주민들에게 복음을 전파하는 일에 대하여 또 집합에 관하여 장로들이 알기 원하는 것이 많았다. 그래서 참빛으로써 걸으며 은 곳에서 오는 가르침을 받기 위하여 1831년 11월 3일 나는 주께 물었고 다음과 같은 중요한 계시를 받았다”(교회사 1:229)고 하였다.
Í formála að þessari opinberun, segir í sögu Josephs Smith: „Á þessum tíma var það margt, sem öldungarnir vildu vita varðandi prédikun fagnaðarerindisins til íbúa jarðar og varðandi samansöfnunina. Og til að geta gengið í hinu sanna ljósi og fengið leiðbeiningar að ofan, spurði ég Drottin hinn 3. nóvember 1831 og hlaut þessa mikilvægu opinberun, sem hér fer á eftir.“

Við skulum læra Kóreska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 중요도 높음 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.

Veistu um Kóreska

Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.