Hvað þýðir γούνα í Gríska?

Hver er merking orðsins γούνα í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota γούνα í Gríska.

Orðið γούνα í Gríska þýðir Loðskinn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins γούνα

Loðskinn

Sjá fleiri dæmi

Οι τίγρεις της Σιβηρίας έχουν πορτοκαλί γούνα με σκούρες ραβδώσεις.
Síberíutígurinn er með dökkar rákir á gulbrúnum feldi.
Η γούνα μου!
Áfram, Moose.
Αντισκωριακή επεξεργασία γούνας
Mölvörn loðfelda
Είναι αληθινή γούνα;
Er ūetta ekta feldur?
Ξέρεις, όλα τα σπίτια, όλα τα έπιπλα τις γούνες, τα δακτυλίδια και κάθε τραπεζικό λογαριασμό και ακόμα δεν ήταν αρκετά για να εξευμενιστεί η κυβέρνηση.
Hverri einustu íbúđ, öllum húsgögnunum, hverjum einasta pels, hring og bankareikningi en samt dugđi ūađ ekki til fyrir ríkiđ.
Μπότες που επεκτείνεται στα μισά του δρόμου μέχρι μοσχάρια του, και η οποία ήταν στολισμένα με τις κορυφές με πλούσια γούνα καφέ, ολοκλήρωσε την εντύπωση της βάρβαρης χλιδή που προτάθηκε από τον όλη του την εμφάνιση.
Boots sem framlengja hálfa leið upp kálfa sína, og sem voru jöfnuðum á boli með ríkur brúnt skinn, lokið far af barbaric opulence sem var leiðbeinandi við allt útlit hans.
Στους υστερότερους χρόνους όποια ήθελε έκανε γούνα (παλτό).
Oftast var hann klæddur í betri föt með flatan stráhatt („pork pie hat“) á höfði.
Θες να έρθεις στη σκηνή μου, να ξαπλώσεις πάνω σε μαλακές γούνες;
Viltu koma í tjaldiđ mitt og hvílast á mjúkum feldi?
Βαφή γουνών
Litun á loðfeldum
Το 2003 γδύθηκε για τη διαφημιστική εκστρατεία της PETA με τίτλο «Καλύτερα να μείνω γυμνή παρά να φορέσω γούνα».
Hún birtist nakin í herferð PETA "Ég myndi heldur vera nakin en að ganga í feldi".
Η Γούνα της Θαλάσσιας Ενυδρίδας
Feldur sæotursins
Δείχνεις όμορφη μέσα σ'αυτή την γούνα βιζόν!
Minkapelsinn fer þér vel!
Πληρώνουν για να δουν ΕΜΕΝΑ, κι όχι δυο μοσχαναθρεμμένες μπάλες από γούνα.
Fķlk borgar til ađ sjá mig, ekki ykkur hreinræktuđu rakkana.
Μπότες την οποία παρατάθηκε στα μισά του δρόμου μέχρι μοσχάρια του, και οι οποίοι ήταν στολισμένα με τις κορυφές με πλούσιο καφέ γούνα, ολοκλήρωσε την εντύπωση της βάρβαρη χλιδή που είχε προταθεί από όλη του την εμφάνιση.
Stígvél sem ná hálfa leið upp kálfana hans, og var stytt í boli með ríkur brúnt skinn, lauk far af barbaric opulence sem var lagt af heild framkoma hans.
Όταν κάλεσα για να δει τον Ιούνιο του 1842, είχε φύγει ένα κυνήγι στο δάσος, όπως ήταν της συνηθίζει ( δεν είμαι σίγουρος αν ήταν άντρας ή γυναίκα, και επομένως να χρησιμοποιήσει τις πιο κοινές αντωνυμία ), αλλά η κυρία της μου είπε ότι τέθηκε σε γειτονιά λίγο περισσότερο από ένα χρόνο πριν, τον Απρίλιο, και ήταν ληφθούν επιτέλους στο σπίτι τους? ότι ήταν μια σκούρα καφέ- γκρι χρώμα, με λευκή κηλίδα στο λαιμό της, και λευκά πόδια, και είχε μια μεγάλη φουντωτή ουρά σαν μια αλεπού? ότι το χειμώνα η γούνα μεγάλωσε παχιά και flatted έξω κατά μήκος των πλευρών της, που σχηματίζουν ρίγες δέκα ή δώδεκα ίντσες μακρύ από δύο και ένα μισό πλάτος, και κάτω από το πηγούνι της, σαν ένα muff, η άνω πλευρά χαλαρά, το κάτω μπερδεμένη, όπως τσόχα, και την άνοιξη αυτές προσαρτήματα πέσει στα ανοικτά.
Þegar ég kallaði að sjá hana í júní, 1842, var hún horfin A- veiði í skóginum, eins og henni vanur ( Ég er ekki viss um hvort það var karl eða kona, og svo nota the fleiri sameiginlegur fornafnið ), en húsfreyju hennar sagði mér að hún kom í hverfið aðeins meira en fyrir ári, í apríl og var að lokum tekið inn í hús sitt, að hún var dökk rauðbrúnir grár litur, með hvítur blettur á hálsi hennar og hvítur fætur, og hafði stór bushy hali eins og refur, að í vetur feldi óx þykk og flatted út eftir hliðum hennar, sem mynda rönd tíu eða tólf tommu langur með tveimur og hálfan breiður, og undir höku hennar eins og muff, efri hlið laus, undir matted eins fannst, og vorið þessum undirhúð lækkaði burt.
Λαθρεμπόριο γούνας κάνεις;
Smyglarđu lođfeldum eđa einhverju?
Χαιδέψτε τη γούνα της κι ακούστε τη
Klappađu feldnum hennar og hlustađu á hana
" Τη γούνα σας χτενίσετε γλυκά μου μωράκια "
" Burstiđ nú feldinn hátt og lágt. "
Οι επιστήμονες πιστεύουν ότι μπορούμε να μάθουμε κάτι από τη γούνα της θαλάσσιας ενυδρίδας.
Vísindamenn telja að hægt sé að draga lærdóm af því hvernig feldur sæotursins er úr garði gerður.
Πάντα ήθελα γούνα.
Mig hefur alltaf langađ í pels.
Αφού ούτε το νερό ούτε οι παγοκρύσταλλοι μπορούν να παραμείνουν στη λιπαρή γούνα τους, με ένα δυνατό τίναγμα του σώματός τους σχηματίζουν ένα φωτοστέφανο από μικρές σταγόνες.
Þar eð hvorki vatn né ískristallar loða við olíuborinn feldinn sendir björninn frá sér hressilega drífu þegar hann hristir sig duglega.
" Γούνα " γράφεται γ-ο-ύ-ν-α
F-e-l-d-u-r stafar, feldur "
Θα κοροιδεύουν οι Χιούρον τους Σένεκα κλέβοντας... τις γούνες απ'τα ζώα του δάσους προσφέροντάς τους... χάντρες και δυνατό ουίσκι;
Myndu húronar narra seneka til ađ taka öll skinn allra dũra skķgarins í skiptum fyrir perlur og viskí?
Είπε ότι θα μ'αγόραζε μια γούνα.
Hann ætlađi ađ kaupa mér pels.
Ο συνεργάτης μου, ο Πολ, θα σας δείξει γούνα από γκρίζο λύκο.
Paul félagi minn ætlar ađ byrja á glæsilegum gráum úlfi.

Við skulum læra Gríska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu γούνα í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.

Veistu um Gríska

Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.