Hvað þýðir debido proceso í Spænska?
Hver er merking orðsins debido proceso í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota debido proceso í Spænska.
Orðið debido proceso í Spænska þýðir sanngjörn málsmeðferð, tilhlýðileg málsmeðferð. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins debido proceso
sanngjörn málsmeðferðnoun |
tilhlýðileg málsmeðferðnoun |
Sjá fleiri dæmi
Existe el debido proceso. Til ūess er nú laganna ferli. |
Esto supuso negarle su derecho a un debido proceso legal, a decidir por sí misma sobre su propio cuerpo, a la intimidad y a la libertad de culto. Þar með var í reynd verið að meina Crystal að neyta réttar síns til að fá eðlilega málsmeðferð, neita henni um að beita sjálfsákvörðunarrétti sínum, rétti sínum til friðhelgi einkalífs og trúfrelsi. |
Sólo espero que debido a este proceso, no se juzgue...... al departamento por lo ocurrido Ég vona bara að lögreglan verði ekki öll dæmd... fyrir það sem gerist hér í rétti þessum |
¿Debido proceso? Laganna ferli? |
Ocultar ID de usuario: No pone el ID de la clave en los paquetes cifrados. Esta opción oculta el receptor del mensaje y es una contramedida contra el análisis de tráfico. Puede retardar el proceso de desciframiento debido a que se probarán todas las claves privadas disponibles Fela notendanafn: Ekki setja lykilauðkenni í dulritaða pakka. Þessi kostur felur móttakanda skeytisins og er mótvægi við umferðargreiningu (traffic analysis). Þetta getur hægt á afkóðunarferlinu vegna þess að allir tiltækir dreifilyklar eru reyndir |
Debido al largo proceso de desarrollo del primer título, los demás fueron desarrollados al mismo tiempo. Á þeim tíma var það eina kaupfélagið sem hafði fastan grundvöll en þrjú önnur voru stofnuð sama ár. |
A fines de ese año, el presidente Perón lo indulta, sin embargo Balbín rechaza la medida debido a que el proceso penal aún no había producido sentencia. Þann 12. janúar 2009 var ákvörðun Nicholsons ógilt eftir áfrýjun, en Mbeki tók þó ekki aftur við embætti. |
Debido a ello, decidí acelerar el proceso de curación haciendo mi propia investigación en internet. Í kjölfarið ákvað ég að hraða bataferlinu með því að gera mína eigin rannsókn á Alnetinu. |
De hecho, los físicos modernos han logrado convertir pequeñas cantidades de plomo en oro, pero el proceso no es rentable debido a la gran cantidad de energía que se necesita. Eðlisfræðingum okkar tíma hefur jafnvel tekist að breyta örlitlu af blýi í gull en það er svo orkufrekt að það borgar sig ekki. |
La revista Time (5 de noviembre de 1984) dijo que “todos los años unos 100.000 estadounidenses contraen hepatitis debido a transfusiones de sangre”, principalmente debido “a cierto virus misterioso que solo se puede identificar mediante un proceso de eliminación”. Tímaritið Time (5. nóvember 1984) sagði að „um 100.000 Bandaríkjamenn fengju lifrarbólgu ár hvert af blóðgjöfum,“ aðallega af völdum „dularfullrar veiru sem aðeins verður greind með vissri útilokunaraðferð.“ |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu debido proceso í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð debido proceso
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.