Hvað þýðir contraposición í Spænska?

Hver er merking orðsins contraposición í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota contraposición í Spænska.

Orðið contraposición í Spænska þýðir mótsetning, skerpa, andstaða, andstæða, andmæli. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins contraposición

mótsetning

(antithesis)

skerpa

(contrast)

andstaða

(opposition)

andstæða

(contrast)

andmæli

Sjá fleiri dæmi

La dádiva del sacrificio redentor de Jesucristo está en contraposición a la idea de que no valemos nada a los ojos de Jehová o que él no nos quiere.
(Jóhannes 3:16) Að Jehóva skyldi færa Jesú Krist sem lausnarfórn sýnir að það er ekki rétt að við séum einskis virði eða að Jehóva geti ekki elskað okkur.
La aspereza en contraposición a la apacibilidad
Harka eða hógværð
El Diccionario de uso del español de América y España define verdad como “lo que ocurre o existe realmente, por contraposición a lo que podría imaginarse”.
45:23) Sannleikur er „frásögn sem skýrir frá því sem gerðist í raun og veru, það sem er satt og rétt“, samkvæmt Íslenskri orðabók.
En contraposición a este mundo están los 144.000 israelitas espirituales, de los cuales permanece con nosotros un resto de edad avanzada.
Andlegir Ísraelsmenn, 144.000 að tölu, stinga mjög í stúf við þennan heim, en aldraðar leifar þeirra eru enn meðal okkar.
Y, sin embargo, en contraposición a la Palabra de Dios, una de las doctrinas básicas del judaísmo moderno es la inmortalidad del alma humana.
Og þó er ódauðleiki mannssálarinnar ein grundvallarkenning nútímagyðingdómsins, gagnstætt því sem orð Guðs segir.
Aunque los cristianos no donan sangre ni aceptan que se almacene la suya para transfundírsela después, algunos procedimientos o pruebas en los que se emplea la propia sangre del paciente no están claramente en contraposición con los principios bíblicos.
Þó að vottar Jehóva gefi ekki blóð né láti geyma blóð úr sér til að nota síðar eru til ýmsar lækningaraðferðir og rannsóknir sem stangast ekki beinlínis á við meginreglur Biblíunnar þó að þær feli í sér einhverja meðferð á blóði sjúklings.
En contraposición, la Palabra de Dios exhorta a los cristianos a ‘huir de la fornicación’.
Orð Guðs hvetur kristna menn aftur á móti til að ‚flýja saurlifnaðinn.‘
Hay que ser valiente para ver lo real en contraposición a lo cómodo
Það þarf kjark til að viðurkenna sannleikann sem stangast á við það sem hentar manni
Durante la guerra, Grenville fue el líder del partido que se concentró en la lucha en el continente como una forma de conseguir la victoria, en contraposición con Henry Dundas que favorecía las guerras en el mar y en las colonias.
Í stríðunum lagði Grenville áherslu á að berjast á meginlandinu og var á öndverðum meiði við Henry Dundas, sem vildi einbeita sér að því að berjast á hafi og í nýlendunum.
En contraposición, la Biblia proporciona consejo confiable y equilibrado sobre el tema del matrimonio.
Biblían gefur aftur á móti áreiðanlegar og öfgalausar leiðbeiningar um hjónabandið.
En el mundo anglosajón, es conocido como "liberalismo moderno", en contraposición al liberalismo clásico o a los neoconservadores o liberal-conservadores.
Nýfrjálshyggja Stjórnleysisstefna Orðið frjálshyggja er ýmist notað um það sem á ensku kallast libertarianism, neo-liberalism eða classical liberalism en sjaldnast um liberalism án formerkja nema í gamalli merkingu þess orðs.
Impulsado por el espíritu de Jehová, Moisés planteó esa contraposición cuando habló a la nación de Israel antes de entrar en la Tierra Prometida (Deu., cap.
Undir áhrifum anda Jehóva gerði Móse slíkan samanburð er hann ávarpaði Ísraelsmenn áður en þeir gengu inn í fyrirheitna landið. — 5. Mós.
La especificación de un sacrificio humano perfecto para expiar los pecados del mundo puso de relieve la santidad de Dios en contraposición con la pecaminosidad del hombre.
Fullkomin mannsfórn til að friðþægja fyrir syndir heimsins lagði áherslu á heilagleika Guðs andstætt syndugu eðli mannsins.
¿Por qué disfrutan de paz los testigos de Jehová, en contraposición a las personas del mundo?
Hvers vegna njóta vottar Jehóva friðar ólíkt fólki í heiminum?
2 En contraposición, fijémonos en unas palabras redactadas hace unos dos mil setecientos años: “¡Cómo amo tu ley, sí!”
2 Til samanburðar er athyglisvert hvað maður einn skrifaði fyrir um það bil 2700 árum. „Hve mjög elska ég lögmál þitt,“ sagði hann.
En contraposición con los animales, el hombre posee una mente capaz de crear, de razonar y de comprender conceptos abstractos.
Ólíkt dýrunum höfum við frjóan huga sem getur rökrætt og skilið óhlutstæðar hugmyndir.
En clara contraposición con las naciones, en el antiguo Israel se animaba a todos a aprender a leer y escribir.
En Ísraelsmenn skáru sig úr því að þeir voru allir hvattir til að vera læsir og skrifandi.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu contraposición í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.