Hvað þýðir αργκό í Gríska?

Hver er merking orðsins αργκό í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota αργκό í Gríska.

Orðið αργκό í Gríska þýðir Slangur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins αργκό

Slangur

noun

Λες να είχε παραπάνω αργκό για το συναίσθημα;
Var ekki of mikið slangur miðað við tilfinningarnar?

Sjá fleiri dæmi

Είναι μια σημαντική πηγή ενέργειας για την Αργκο.
Ūađ er orkulind nauđsynleg Argo-borg.
8 Οι στίχοι της ραπ—συχνά ένα χυδαίο μείγμα αισχρολογίας και λέξεων αργκό του δρόμου—φαίνεται να αποτελούν έναν ακόμη λόγο για τη δημοτικότητα της ραπ.
8 Textarnir við rapplögin — oft ósvífnisleg blanda blótsyrða og götuslangurs — virðist vera önnur ástæða fyrir vinsældum rappsins.
Μήπως αρχίζουν να διεισδύουν στο λεξιλόγιό μου εκφράσεις της αργκό που χρησιμοποιούνται στη μουσική;” —1 Κορινθίους 15:33.
Er orðbragðið, sem notað er í tónlistinni, farið að smitast inn í orðaforða minn? — 1. Korintubréf 15:33.
Οι οπαδοί της αναγνωρίζονται από τις επιδεικτικές χειρονομίες τους, από το ότι χρησιμοποιούν τη γλώσσα αργκό του δρόμου και από το ντύσιμο—φαρδιά παντελόνια, μποτάκια του μπάσκετ με λυμένα κορδόνια, χρυσές αλυσίδες, καπέλα του μπέιζμπολ και μαύρα γυαλιά.
Rappunnendur þekkjast á götuslangri, áberandi fasi eða klæðaburði — pokalegum gallabuxum, óreimuðum, háum íþróttaskóm, gullkeðjum, derhúfum og sólgleraugum.
Στην αργκό του Διαδικτύου σήμερα, κάνουμε λόγο ότι μας καίνε όσοι διαφωνούν μαζί μας.
Á Alnetinu tölum við um að sá sé „brenndur“ sem er ósammála í skoðunum.
Ο τίτλος στην αργκό των φυλακών, σημαίνει την προσπάθεια κρατούμενου να αποδράσει.
Fótstokkun er aðferð sem notuð var á miðöldum til að hindra fanga í að flýja.
Αλούρα, δεν μπορώ να μείνω στην Αργκο.
Ég get ekki bundiđ mig viđ Argo-borg eina.
(Ιακώβου 3:10, 11, ΝΔΜ) Μήπως χρησιμοποιείτε λέξεις από την αργκό γλώσσα αυτού του κόσμου;
(Jakobsbréfið 3:10, 11) Hefur þú tekið upp eitthvað af blendingsmáli eða slanguryrðum þessa heims?
Μια εξήγηση για την προέλευση της λέξης «χούλιγκαν» είναι η εξής: «Κάποιος άνθρωπος ονόματι Πάτρικ Χούλιγκαν, που τριγυρνούσε ανάμεσα στους συνανθρώπους του, ληστεύοντάς τους και μερικές φορές ξυλοκοπώντας τους».—Λεξικό των Αργκό και Ασυνήθιστων Λέξεων της Αγγλικής (A Dictionary of Slang and Unconventional English), του Έρικ Πάρτριτζ.
Ein skýring á uppruna orðsins „hooligan“ hljóðar svo: „Maður nefndur Patrick Hooligan sem gekk um meðal samborgara sinna, rændi þá og rak stundum roknahögg.“ — A Dictionary of Slang and Unconventional English eftir Eric Partridge.
Λες να είχε παραπάνω αργκό για το συναίσθημα;
Var ekki of mikið slangur miðað við tilfinningarnar?
Ξέρεις ότι κανείς δε φεύγει από την Αργκο.
Enginn getur yfirgefiđ Argo-borg, ūađ veistu vel.
Κατά συνέπεια, οι Οθωμανοί της Τουρκίας ήταν σε μεγάλο βαθμό ακατανόητοι για τους λιγότερο μορφωμένους Τούρκους κατώτερης τάξης και τους αγρότες, οι οποίοι συνέχισαν να χρησιμοποιούν τα kaba Türkçe (ακατέργαστη τουρκική αργκό, όπως τα λαϊκά λατινικά), που χρησιμοποιούσε πολύ λιγότερα δάνεια και είναι η βάση της σύγχρονης τουρκικής γλώσσας.
Því var óttomantyrkneska illskiljanleg ómenntuðum og lægri stéttum Tyrkja, sem héldu áfram að nota kaba Türkçe eða „alþýðutyrknesku“ sem var með mun færri tökuorð en hún er grunnurinn að nútímatyrknesku.

Við skulum læra Gríska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu αργκό í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.

Veistu um Gríska

Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.