Apa yang dimaksud dengan unborn dalam Inggris?
Apa arti kata unborn di Inggris? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan unborn di Inggris.
Kata unborn dalam Inggris berarti belum dilahirkan, belum lahir. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata unborn
belum dilahirkanadjective And that means never seeing your wife again, or your family, or your unborn son. Dan itu artinya takkan pernah bertemu istrimu lagi, atau keluargamu, atau bayimu yang belum lahir. |
belum lahiradjective And that means never seeing your wife again, or your family, or your unborn son. Dan itu artinya takkan pernah bertemu istrimu lagi, atau keluargamu, atau bayimu yang belum lahir. |
Lihat contoh lainnya
It's what the unborn hear. Itulah yang didengar mereka yang belum lahir. |
And stretching the definition of pro-choice to its limit, some pregnant women choose to abort a fetus because they feel that the timing of the pregnancy just isn’t right or because they learn the sex of the unborn child and simply do not want it. Dan dengan memperluas sejauh mungkin definisi pro-pilihan, beberapa wanita hamil memilih menggugurkan janin karena mereka merasa bahwa waktu kehamilannya tidak tepat atau karena mereka mengetahui jenis kelamin anak yang dikandungnya dan mereka tidak menginginkannya. |
Then there are the disastrous results of overindulgence —ailments such as cirrhosis of the liver, tragic accidents, financial ruin, family abuse, and harm to the unborn. Kemudian, ada akibat yang sangat buruk karena minum terlalu banyak alkohol —penyakit seperti sirosis hati, kecelakaan tragis, kebangkrutan finansial, penganiayaan keluarga, dan bahaya bagi janin. |
And that means never seeing your wife again, or your family, or your unborn son. Dan itu artinya takkan pernah bertemu istrimu lagi, atau keluargamu, atau bayimu yang belum lahir. |
Under the constitutional ban, while “due regard” was given to the right to life of pregnant women and girls, the state’s responsibility was to “vindicate” the right to life of the “unborn.” Di bawah larangan konstitusional, sementara pertimbangan yang adil (due regard) diberikan kepada hak hidup para perempuan hamil, kewajiban negara adalah "mempertahankan" hak hidup bayi “dalam kandungan”. |
Ar demands the life of an unborn. Ar menuntut hayat yang belum lahir. |
But if a fatal accident should occur [to the mother or to the unborn child], then you must give soul for soul.” Tetapi jika perempuan itu mendapat kecelakaan yang membawa maut [kepada sang ibu atau bayi yang masih dalam kandungan], maka engkau harus memberikan nyawa ganti nyawa.” |
7 As to historical background of the fulfillment, recall that with God’s guidance Isaiah foretold the name of the yet unborn Persian, Cyrus, who finally overthrew Babylon. 7 Sehubungan dengan latar belakang sejarah dari penggenapan itu, ingatlah bahwa dengan bimbingan Allah, Yesaya menubuatkan nama tokoh Persia yang belum lahir, Kores, yang akhirnya menggulingkan Babilon. |
The deaths of teenagers and of unborn babies, the sexually transmitted diseases some have contracted, the breakdown in family life —are these fruits of current social philosophy good fruits? Kematian remaja-remaja dan bayi-bayi yang masih dalam kandungan, penyakit-penyakit yang ditularkan melalui hubungan seks, kehidupan keluarga yang berantakan—apakah buah-buah dari pandangan sosial jaman sekarang ini baik? |
In order to improve prospects for the mother and her unborn child, health-care professionals, particularly those who specialize in obstetrics, take the following steps: Agar ibu dan bayinya yang belum lahir menikmati keadaan yang lebih baik nantinya, para pakar kesehatan, khususnya yang berspesialisasi di bidang kebidanan, akan mengambil langkah-langkah berikut: |
The sodomites in your city..... have the souls of the unborn on their conscience. Pelaku sodomi di kota anda..... memiliki jiwa-jiwa suci dalam hati nurani mereka. |
(Psalm 139:16) God stated that a person would be called to account for injuring an unborn child. (Mazmur 139:16) Allah menyatakan bahwa seseorang yang mencelakai anak yang belum lahir akan dimintai pertanggungjawaban. |
She also miscarried her unborn child. Ia ingin memakan anaknya yang belum lahir. |
She paraphrased Exodus 21:22-24 and explained that if it was wrong to injure an unborn child, then an abortion would obviously be contrary to God’s will. Ia menyadur Keluaran 21:22-24 dan menjelaskan bahwa jika melukai seorang anak yang belum lahir saja merupakan perbuatan salah, jelaslah aborsi bertentangan dengan kehendak Allah. |
Abortion is wrong because to God, even an unborn baby is a living person. Aborsi itu salah karena bagi Allah bayi yang belum lahir pun adalah manusia. |
5 What about the life of an unborn child? 5 Bagaimana dengan kehidupan janin? |
A United Nations report estimated that every year at least 45 million unborn babies are deliberately aborted. Sebuah laporan PBB memperkirakan bahwa setiap tahun, sedikitnya 45 juta bayi yang belum lahir digugurkan dengan sengaja. |
The Law specified that if she or her unborn child suffered a fatal accident as a result of a struggle between two men, judges were to weigh the circumstances and degree of deliberateness, but the penalty could be “soul for soul,” or life for life. Hukum menyatakan secara spesifik bahwa jika ia atau anaknya yang belum lahir mengalami kecelakaan fatal akibat perkelahian antara dua pria, hakim-hakim akan harus mempertimbangkan keadaan dan tingkat kesengajaannya, namun hukumannya bisa ”nyawa ganti nyawa”, atau kehidupan ganti kehidupan. |
While this moral war rages on, from 50 million to 60 million unborn casualties will this year fall on the battlefield of rights. Sementara perang moral ini terus berkecamuk, antara 50 juta hingga 60 juta korban berupa anak yang tidak dilahirkan akan berguguran tahun ini dalam medan pertempuran untuk memperebutkan hak. |
Swear on my unborn children Aku bersumpah demi anakku yang belum lahir. |
(Exodus 21:22, 23) So we should not deliberately kill an unborn child. (Keluaran 21:22, 23) Jadi, kita tidak boleh dengan sengaja membunuh anak yang belum lahir. |
How well we meet that obligation will have eternal consequences for those we are called to serve and for us and for generations yet unborn. Seberapa baik kita memenuhi tanggung jawab itu akan memiliki konsekuensi kekal bagi mereka yang kepadanya kita dipanggil untuk melayani, bagi kita, dan bagi generasi-generasi mendatang. |
However, the original Hebrew text shows that the law spoke of a fatal injury to either the mother or her unborn child. Namun, teks bahasa Ibrani aslinya memperlihatkan bahwa hukum itu memaksudkan kecelakaan mematikan yang terjadi atas si ibu atau bayinya yang belum lahir. |
As a consequence in the 30th ATP to EU directive 67/548/EEC of August 2008, the European Commission decided to amend its classification as reprotoxic category 2, and to apply the risk phrases R60 (may impair fertility) and R61 (may cause harm to the unborn child). Sebagai akibatnya, pada bulan Agustus 2008, pada perintah ATP ke Uni Eropa ke-30 67/548/EEC, Komisi Eropa memutuskan untuk mengubah klasifikasi sebagai reprotoksik kategori 2 dan menerapkan pernyataan risiko R60 (dapat menurunkan kesuburan) dan R61 (dapat menyebabkan bahaya bagi anak dalam kandungan). |
Realizing that she was going to die, he decided to save the unborn child. Menyadari bahwa dia akan meninggal, dia memutuskan untuk menyelamatkan anak yang belum lahir. |
Ayo belajar Inggris
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti unborn di Inggris, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Inggris.
Kata-kata terkait dari unborn
Sinonim
Kata-kata Inggris diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Inggris
Bahasa Inggris berasal dari suku Jermanik yang bermigrasi ke Inggris, dan telah berkembang selama lebih dari 1.400 tahun. Bahasa Inggris adalah bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di dunia, setelah Cina dan Spanyol. Ini adalah bahasa kedua yang paling banyak dipelajari dan bahasa resmi dari hampir 60 negara berdaulat. Bahasa ini memiliki jumlah penutur yang lebih banyak sebagai bahasa kedua dan bahasa asing daripada penutur asli. Bahasa Inggris juga merupakan bahasa resmi bersama Perserikatan Bangsa-Bangsa, Uni Eropa dan banyak bahasa internasional lainnya. dan organisasi regional. Saat ini, penutur bahasa Inggris di seluruh dunia dapat berkomunikasi dengan relatif mudah.